Quod iam certam spem paper damaged⌈[m]m paper damaged⌉ oblatam habeat Paternitas Vestra de assequendo isto Varmiensi episcopatu, est nobis gratum. Quam ut ex certa certiorem faciamus, hunc cubicularium rursus isthuc cum litteris, quas optabat Paternitas Vestra, mittimus et nuntium etiam, generosum Nikolaus Nibschitz (Mikołaj Nipszyc) (*ca. 1483 – †1541), royal courtier, diplomat in the service of Sigismund I and Albrecht von Hohenzollern-Ansbach, Dantiscus' friend; from 1525 until his death an official representative of Duke Albrecht at the Cracow royal court; from 1532 royal secretary; 1519 royal envoy to Albrecht von Hohenzollern, Grand Master of the Teutonic Order, 1525, 1526 envoy to Hungary, 1527 envoy to the Congress in Wrocław, 1531-1533, 1537 envoy to Ferdinand I of Habsburg, 1535-1537, 1540 envoy to Brandenburg, 1536 envoy to the estates of Livonia⌊Nicolaum NipssiczNikolaus Nibschitz (Mikołaj Nipszyc) (*ca. 1483 – †1541), royal courtier, diplomat in the service of Sigismund I and Albrecht von Hohenzollern-Ansbach, Dantiscus' friend; from 1525 until his death an official representative of Duke Albrecht at the Cracow royal court; from 1532 royal secretary; 1519 royal envoy to Albrecht von Hohenzollern, Grand Master of the Teutonic Order, 1525, 1526 envoy to Hungary, 1527 envoy to the Congress in Wrocław, 1531-1533, 1537 envoy to Ferdinand I of Habsburg, 1535-1537, 1540 envoy to Brandenburg, 1536 envoy to the estates of Livonia⌋ aulicum nostrum, ad hoc negotium promovendum designavimus, qui ad diem congregationi capituli dictam se sistet, ut et honori sit isthic Paternitati Vestrae, et adiumento. Cui optamus pro meritis erga nos suis, rem feliciter succedere.
Gratum est nobis praeterea et acceptum, quod Paternitas Vestra instrumenta resignationis parrochialis in Gołąb (Columba), village in Poland, 11 km NW of Puławy, 56 km NW of Lublin, Dantiscus was a parish-priest there in the years 1521-1537⌊GoląbyaGołąb (Columba), village in Poland, 11 km NW of Puławy, 56 km NW of Lublin, Dantiscus was a parish-priest there in the years 1521-1537⌋ nobis miserit. Hac re enim grato servitori nostro benigne facere poterimus.
Bene valeat Paternitas Vestra.