Liczba odwiedzin: 153
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

Pełny tekst

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 24

zachowanych: 22 + zaginionych: 2

Pełny tekst dostępny tylko po zalogowaniu
1IDL  128 Sigismund I Jagiellon do Ioannes DANTISCUS, Cracow, 1519-01-22


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, AGAD, AZ, 2999, k. 38
2kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 9r
3kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 176/II, k. 15r
4kopia język: łacina, XVI w., BS, R. 297, k. 12v
5kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 34 (TN), Nr 135, s. 102
6kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 4, s. 4
7kopia język: łacina, BK, 224, Nr 15, k. 10v-11r

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 114

Publikacje:
1AT 5 Nr 12, s. 7 (in extenso)
2IDL  131 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-02-19


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: włoski, autograf, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D.132, k. 7-9

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 58a(t.p.)
2regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 58a-b
3IDL 6928     Ioannes DANTISCUS do Crisostomo COLONNA, Barcelona, 1519, before March 8 List zaginiony

List zaginiony, mentioned in IDL 136: Redditae sunt mihi suavissimae litterae tuae, quas Barchinoniae dederas
4IDL  136 Crisostomo COLONNA do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-03-08


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 3, k. 21
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 34 (TN), Nr 25, s. 97
3kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 45
4ekscerpt język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8239 (TK 1), part 2, k. [1] missed in numbering after f. 26

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 116
2regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 217
5IDL  132 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-03-10


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: włoski, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D.132, k. 12-13

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 58b(t.p. 2)
6IDL  135 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-03-12


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: włoski, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D.132, k. 10-11

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 58b(t.p. 1)
7IDL  133 Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Barcelona, 1519-03-12


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 10v-11v
2kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 176/II, k. 12r-14r
3kopia język: łacina, XVI w., BS, R. 297, k. 9v-11v
4kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 35 (TN), Nr 112, s. 417-421
5kopia język: łacina, XIX w., BK, 224, Nr 13, k. 8r-10r
6kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 8, s. 6-8
7regest z ekscerptami język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 46r-v

Publikacje:
1AT 5 Nr 34, s. 32-34 (in extenso)
2Españoles part II, Nr 2, s. 136-139 (hiszpański przekład)
8IDL  134 Ioannes DANTISCUS do Piotr TOMICKI, Barcelona, 1519-03-12


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 176/II, k. 14r-v
2kopia język: łacina, XVI w., BS, R. 297, k. 11v-12v
3kopia język: łacina, XIX w., BK, 224, Nr 14, k. 10r-v

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 117

Publikacje:
1AT 5 Nr 35, s. 34 (in extenso)
9IDL  137 Crisostomo COLONNA do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-03-28


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 3, k. 22
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 34 (TN), Nr 25, s. 98
3kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 48

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 218
10IDL  138 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-05-07


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: włoski, autograf, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D.132, k. 14-15

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 58b(b.p.)
11IDL 5802 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-05-28


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, podpis własnoręczny, BJ, AS (from the former Prussian State Library in Berlin), Isabella
12IDL  139 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-06-12


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: włoski, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D.132, k. 16-19

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 58b-c
13IDL  140 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-06-13


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: włoski, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D.132, k. 20-21

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 58c
14IDL 5899 Ioannes DANTISCUS do Piotr TOMICKI, [Barcelona?], [1519, before June 25]


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 240r-240v
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 40 (TN), Nr 110, s. 481-482
3kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 170, s. 302-303
15IDL  141 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-06-26


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: włoski, ręką pisarza, podpis własnoręczny, BK, 230, s. 351-354

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 622

Publikacje:
1POCIECHA 1947 Polska s. 87 (in extenso)
16IDL  143 Maciej DRZEWICKI & Rafał LESZCZYŃSKI do Ioannes DANTISCUS, Frankfurt am Main, 1519-07-03


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 249, s. 39-40
2kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 53

Publikacje:
1POCIECHA 1947 Polska s. 86 (in extenso)
17IDL 3963 Rafał LESZCZYŃSKI do Ioannes DANTISCUS, Frankfurt am Main, 1519-07-04


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 66, k. 13
2kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 54-55

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 122
2regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 438, 13
18IDL  144 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-07-15


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: włoski, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D.132, k. 23-24

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 58c-d
19IDL  142 Ioannes DANTISCUS do Sigismund I Jagiellon, Barcelona, 1519-[07-30]


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 176/II, k. 101r-103r
2kopia język: łacina, XVI w., BS, R. 297, k. 81v-83v
3kopia język: łacina, XIX w., BK, 224, Nr 83, k. 73v-76r

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 49r-51v

Publikacje:
1AT 5 Nr 46, s. 68-70 (in extenso)
2Españoles part II, Nr 3, s. 139-142 (hiszpański przekład)
20IDL 6232 [Ioannes DANTISCUS] do [Piotr TOMICKI], [Barcelona], [1519-07-30]


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVI w., BJ, 6557, k. 351r
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 64 (TN), Nr 334, s. 915-916
3kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 274, Nr 212/2, s. 442-443

Publikacje:
1POCIECHA 2 s. 522-523 (ekscerpt)
21IDL 7288     Ioannes DANTISCUS do Erazm CIOŁEK, Barcelona, 1519-08-11 List zaginiony
            odebrano 1519-08-22 or shortly before
List zaginiony, mentioned in IDL 3160: <i>Gratissime accepimus litteras vestras ex curia caesareae maiestatis die XI praesentis datas.</i>
22IDL  145 Isabella d'Aragona do Ioannes DANTISCUS, Naples, 1519-08-13


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: włoski, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D.132, k. 25-26

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 58d
23IDL  146 Ioannes DANTISCUS do Piotr TOMICKI, Barcelona, 1519-08-17


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVI w., B. Ossol., 176/II, k. 103v-104v
2kopia język: łacina, XIX w., BK, 224, Nr 84, k. 76r-77v
3kopia język: łacina, XVI w., BS, R. 297, k. 84r-85r

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 57r-v

Publikacje:
1AT 5 Nr 83, s. 80-81 (in extenso)
2Españoles part II, Nr 4, s. 143-144 (hiszpański przekład)
24IDL 3160 Erazm CIOŁEK do Ioannes DANTISCUS, Rome, 1519-08-22


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, podpis własnoręczny, AAWO, AB, D. 66, k. 15

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8245 (TK 7), k. 125-6