Liczba odwiedzin: 784
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

A-Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

UBALDI Angelo degli · UBALDI Baldo degli · UBALDI Pietro degli · UCHAŃSKI Jakub · ÚJLAKI Lőrinc · Ulm Citizens of · Ulpian · Ulrich von Württemberg · ULRICI Urbanus · UNGERMAN Hans · UNGERMAN Thomas · UNGNAD Andreas Freiherr von Sonnegg · Unterwalden Citizens of · URBAN · URBAN, wife of · URRIES Carlo · URRIES Ugo de · URSINUS Caspar Velius · Ursmar · Ursula, servant of Mikołaj DZIAŁYŃSKI · URSUS Ioannes · UTJEŠENOVIĆ Georg · UUTENHOVE Franciscus · UUTENHOVE Iodocus · UUTENHOVE Karel · UUTENHOVE Karel, Daughter of · UUTENHOVE Karel, Sons of · UUTENHOVE Nicolaas


WYSZUKIWANIE

Pełny tekst

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 13

zachowanych: 11 + zaginionych: 2

Pełny tekst dostępny tylko po zalogowaniu
1IDL 6256 Caspar URSINUS Velius do Ioannes DANTISCUS, s.l., [1516-11-01]    (poetical letter)

Podstawy źródłowe - stare druki:
1DANTISCUS 1571 (C. Ursini Velii genethliacon Ioannis Dantisci viri clarissimi) s. A7 v + 2 pp. not numbered (in extenso)
2DANTISCUS 1576 (C. Ursini Velii genethliacon Ioannis Dantisci viri clarissimi) s. A7 v + 2 pp. not numbered (in extenso)
3DANTISCUS 1764 (Casp. Ursini Velii genethliacon Io. Dantisci poetae clarissimi) s. 297-300 (in extenso)
4PERIANDER (C. Ursinus Velius in genethliacon Ioannis Dantisci poetae clarissimi) s. 446-449 (in extenso)
5URSINUS 1522 (C. Ursini Velii genethliacon Ioannis Dantisci poetae clarissimi) s. q-q3 (in extenso)

Publikacje:
1SKOLIMOWSKA 2016 Records s. 338-347 (in extenso; angielski przekład)
2IDL 4904 Ioannes DANTISCUS, Hieronymus HÄMERLIN of Laugingen & Caspar URSINUS Velius do Joachim von WATT (VADIANUS), Augsburg, 1516-11-15


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, fragments in hand of every sender, VSSG, Ms 30, Nr 84
2regest z ekscerptami język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8240 (TK 2), k. 50r-v

Publikacje:
1ARBENZ 1890 24/1 Nr 82, s. 171-173 (in extenso; niemiecki regest)
3IDL  674 Karel UUTENHOVE do Ioannes DANTISCUS, Ghent (Gandavum), 1531-08-25


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 3, k. 50 + f. [1] missed in numbering after f. 50
2kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8242 (TK 4), a. 1531, k. 76
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 241

Publikacje:
1DE VOCHT 1961 Nr DE, 156, s. 95 (angielski regest; ekscerpt)
2CEID 2/2 (Appendix No. 7) s. 606-609 (in extenso; angielski regest)
4IDL 6766 Caspar URSINUS Velius do Ioannes DANTISCUS, s.l., [1531, August/September]    (poetical letter)

Podstawy źródłowe - stare druki:
1DANTISCUS 1764 (Eiusdem ad eumdem epistola) s. 301-304 (in extenso)
2Epitaphia (Magnifico Domino Serenissimi Poloniae Regis Oratori nunc Episcopo Culmensi etc. Casparus Ursinus Velius salutem) s. D2v + [1] unnumbered (in extenso)
5IDL 6927     Ioannes DANTISCUS do Karel UUTENHOVE, [1531, end of October] List zaginiony

List zaginiony, mentioned in IDL 79: Tantae molis opus erat in epistola Utenhovio data cum pagellis. Robbium nostrum cum egregio saluta poculo. Illa ferme verba fuerunt tua
6IDL  717 Karel UUTENHOVE do Ioannes DANTISCUS, s.l., 1531-11-28


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 3, k. 59
2kopia język: łacina, XX w., B. PAU-PAN, 8242 (TK 4), a. 1531, k. 95
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 250

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), k. 441

Publikacje:
1DE VOCHT 1961 Nr DE, 179, s. 116-117 (angielski regest)
2CEID 2/2 (Appendix No. 8) s. 610-612 (in extenso; angielski regest)
7IDL  716 Karel UUTENHOVE do Ioannes DANTISCUS, Ghent (Gandavum), 1531-11-28


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 243, s. 203-204
2regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 569

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), k. 442

Publikacje:
1CEID 2/2 (Appendix No. 9) s. 613-614 (in extenso; angielski regest)
8IDL 7017     Ioannes DANTISCUS do Karel UUTENHOVE, shortly before 1532-01-19 List zaginiony

List zaginiony, mentioned in IDL 580: Incredibilem voluptatem accepi ex tuis tam humanis tamque festivis litteris
9IDL  580 Karel UUTENHOVE do Ioannes DANTISCUS, Ghent (Gandavum), 1532-01-19


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 247, s. 95-96
2regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 472

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), k. 271

Publikacje:
1DE VOCHT 1961 Nr DE, 187, s. 123-124 (angielski regest; ekscerpt)
2CEID 2/2 (Appendix No. 13) s. 623-625 (in extenso; angielski regest)
10IDL  794 Caspar URSINUS Velius do Ioannes DANTISCUS, Innsbruck, 1532-06-10
            odebrano Regensburg, [1532]-06-13

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 243, s. 233-234
2regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 571

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 80

Publikacje:
1AT 14 Nr 272, s. 434-435 (in extenso; polski regest)
2DE VOCHT 1961 Nr DE, 90, s. 56-57 (angielski regest)
11IDL 1547 [Ioannes DANTISCUS] do [Urbanus ULRICI], Löbau (Lubawa), 1536-10-17


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: łacina, autograf, BCz, 244, s. 157 (b.p.)
12IDL  112 Urbanus ULRICI do Ioannes DANTISCUS, Gdańsk (Danzig), 1541-05-11


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, AAWO, AB, D. 70, k. 99

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 320
13IDL 2989 Karel UUTENHOVE do Ioannes DANTISCUS, Ghent (Gandavum), 1546-09-12
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-02-04

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, UUB, H. 155, k. 138-139
2kopia język: łacina, XVIII w., LSB, BR 19, Nr 65
3regest z ekscerptami język: łacina, polski, XX w., B. PAU-PAN, 8244 (TK 6), a. 1546, k. 57
4regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 30, Nr 164

Publikacje:
1DE VOCHT 1961 Nr DE, 475, s. 397 (angielski regest)
2CEID 2/2 (Appendix No. 17) s. 632-637 (in extenso; angielski regest)