Liczba odwiedzin: 133
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

A-Z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Cadmus · Caesar · CALKSTIN Christophorus · Callimachus, son of Helius EOBANUS Hessus · Calliope · CALVIMONT Jean de · CALVIN John · Cambyses I the Elder · CAMERARIUS Ioachimus · Camillus · CAMPEGGI Tommaso · CAMPEGGIO Giovanni · CAMPEGGIO Lorenzo · CAMPEGIO Bonaventura · CAMPENSIS Hieronymus · CAMPENSIS Ioannes · CAPITANI Jérôme d' Arsago · CAPITO Wolfgang Fabricius · Caracalla · CARACCIOLO Bartolomeo · CARACCIOLO Cola Maria · CARACCIOLO Goffredo · CARAFA Andrea della Spina · CARAFA Gian Pietro · CARDUCCI Andrea · Carinus · CARION Johannes · CARIOTH Hieronimus · Carlos Briçio, son of Mencía de COLMENARES · Carlos of Asturias · Carmelites · CARMIGNANO Antonio Niccolo · CARNE Edward · CAROLUS Adamus · CARONDELET Jean · Carthage Citizens of · Carthusians · Carus · CARVAJAL Luis de · CASELLI Marco · CASELLI Mattheo · CASELLI Pio · Casimir II · Casimir von Hohenzollern · Caspar, vicar priest in Wartenburg · Cassander · Cassiodorus · CASTELALTO Francisco · CASTELNAU Antoine de · CASTIGLIONE Baldassare · CASTILLA Luis de · CASTRO Bernardo de · Catamantaloedes · Caterina, wife of Hans WINKELER · Catharina, wife of Herman PECKEN · Catherine Jagiellon · Catherine HOWARD · Catherine of Aragon · Catherine of Austria · Catherine PARR · Cato the Elder · Catrina, daughter of Peter SCHISSENTEUBER · CATULLUS Gaius Valerius · Caurus · CELINESE Nardino · Celts · CERDA Y BIQUE Juan de la · Ceres · CERVIMONTANUS Ioannes · CERVINI Marcello · CHABOT Philippe de · CHÂLON Philibert de · CHANSONETTE Claude · CHAPUYS Eustace · Charikenos · Charites · Charlemagne · Charles II of Guelders · Charles II of Valois · Charles III de Bourbon · Charles III of Savoy · Charles of Valois the Bold · Charles V of Habsburg · Charles VI of Valoise · Charles VII of Valois · Charles VIII of Valois · Charlotte of Valois · Charybdis · Chauci · Chiron · CHIVOIRE Gislena de · CHODECKI Otto · CHODKIEWICZ Aleksander · CHODKIEWICZ Krzysztof · CHODKIEWICZÓWNA Zofia · CHOJEŃSKI Jan · CHOLDICZ Ioannes · Christian II of Oldenburg · Christian III of Oldenburg · Christian III of Oldenburg, envoys of · Christian III of Oldenburg, Envoys of · Christina · Christina of Denmark · Christine of Saxony · Christoph I von Baden · Christoph von Braunschweig-Lüneburg · Christoph von Württemberg · CHWALCZEWSKI Jerzy · Cicero · CIKOWSKI Mikołaj · CINKENN · CIOŁEK Erazm · CIOŁEK Erazm Jr · CIPRIANI Giulio · Circassians · Circe · CIRKSENA Enno II · CIRKSENA Johan · CIRLIŃSKI Grzegorz · CISNEROS Ferdinandus de · Cistercians · CLARETTI DE' CANCELLIERI Costanzo di Pistoia · Claudian · Claus, court saddler of Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach · CLAUSS Hans · Clement VII · CLENARDUS Nicolaus · CLERICI Ioannes · CLERICUS Petrus · CLERK John · CLES Bernhard von · CLEVES Adolf de · CLEVES Philip of of Ravenstein · CLEVES Sibylle of · CLOSTER Gerhard de · Clovis I · Clytaemnestra · COBOS Y MOLINA Francisco de los · COCHLAEUS Ioannes · CODEBORIUS Andreas · CODEBORIUS Casparus · CODEBORIUS Michael · COLARDO Ioannes · COLDITZ Melchior · College of Cardinals · COLMENARES Mencía de · Cologne, Town Council · COLONNA Ascanio · COLONNA Crisostomo · COLONNA Marzio · COLONNA Pirro · COLONNA Pompeo · COLONNAS · COMALONGA Juan de · COMES Stephanus · CONIKE Thomas · CONRAD Ambrosius · Constantine the Great · Constantinople hermit of · Constantinus · CONTARINI Gasparo · CONTI Antonio · COPERNICUS Nicolaus · Corinth Citizens of · CORNEA Alexandru · CORNELIUS Lucius Cinna · CORNELIUS Lucius Sulla Felix · Cortes · CORTÉS Catalina de Zúñiga · CORTÉS Hernán de Monroy e Pizarro · CORTÉS Y RAMÍREZ Luis de Arellano · CORTESE Gregorio · COSIJN Frans · Council of Ten · Cracow Citizens of · Cracow, Chapter · Cracow, Franciscan Convent Chapter · Cracow, Town Council · CRANEVELT Francis van · CRANMER Thomas · CRASSUS Marcus Licinius · CRAYLE Jakob · CRETICUS Marcus · Cristannus · Croesus · CROMEN Ioannes · CROMWELL Thomas · CRONBERG Walther von · CRONBERG Walther von, envoys of · CRONENBERG Hartmannus de · CROŸ Adrien de · CROŸ Charles de · CROŸ Charles II de · CROŸ Guillaume de · CROŸ Guillaume de Lord of Chièvres, lord of Chièvres · CROŸ Hélène de · CROŸ Louise de · CROŸ Philippe II de · CROŸ Philippe III de · CROŸ Robert de · CRUTZER Carolus · Cubillas de Cerrato inhabitants of · CUELSBROUCK Gerard van · CUEVA Y VELASCO Pedro de la · CUFNERUS · Cumaean Sibyl · CUON Albrecht · CURTIUS Marcus · CUSPINIAN Johannes · CUTTE John · Cybele · Cyclopes · Cymburgis of Masovia · Cyprian · CYPSER Stanisław · Cyrus II the Great · CZARNKOWSKI · CZARNKOWSKI Andrzej · CZAYKOWA Anna · CZERNA Hanna · CZETTRITZ Ulrich von · CZIBAK Imre · CZURYŁO Florian


WYSZUKIWANIE

Baza danych

Spis Baza danych Pełny tekst

Znaleziono: 16

zachowanych: 11 + zaginionych: 5

1IDL 6831     Ioannes DANTISCUS do Nicolaus COPERNICUS, shortly before 1533-04-10 List zaginiony

Publikacje:
1SIKORSKI 1968 Nr 344, s. 90 (polski regest)
2Kopernik na Warmii Nr 362, s. 485 (polski regest)

List zaginiony, mentioned in IDL 929: Percepi litteras Reverendissimae Dominationis Vestrae, e quibus humanitatem, gratiam et favorem erga me Reverendissimae Dominationis Vestrae satis intelligo
List zaginiony
2IDL  929 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1533-04-11


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XIX w., BCz, 1596, s. 357-358
2kopia język: łacina, XIX w., B. PAU-PAN, 3308, k. 90v

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 262
2regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 533

Publikacje:
1Notice s. 63-64, table III (in extenso; facsimile, on the basis of the lost fair copy; angielski przekład)
2COPERNICUS 1854 s. 583 (in extenso; polski przekład)
3Kopernikijana Nr 6, s. 78-79 (polski przekład)
4Spicilegium Nr 9, s. 197-198 (in extenso)
5PROWE 1884 s. 157-158 (in extenso)
6WASIUTYŃSKI 1938 s. 385-386 (polski przekład)
7AT 15 Nr 193, s. 272-273 (in extenso; polski regest)
8DE VOCHT 1961 Nr DE, 255, s. 174 (in extenso)
9SIKORSKI 1968 Nr 345, s. 90 (polski regest)
10Kopernik na Warmii Nr 363, s. 485 (polski regest)
11RC Nr 333, s. 151 (angielski regest)
12DREWNOWSKI 1978 Nr 4, s. 229-230 (in extenso; polski przekład)
13COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr XIX.33, s. 16 (facsimile)
14Españoles part II, Nr 72, s. 243 (hiszpański przekład)
15NCG 6/1 Nr 89, s. 177-179 (in extenso; niemiecki przekład)
16KOESTLER 2002 s. 175 (ekscerpt język: polski przekład)
17COPERNICUS 2007 s. 185 (in extenso)
18COPERNICUS 2007 s. 196 (polski przekład)
19WASIUTYŃSKI 2007 s. 370 (polski przekład)
Percepi litteras Reverendissimae Dominationis Vestrae, e quibus ... 
3IDL 1476 [Ioannes DANTISCUS] do [Nicolaus COPERNICUS], Löbau (Lubawa), [1536-06-04]


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: łacina, autograf, BCz, 244, s. 111 (left margin)

Publikacje:
1SIKORSKI 1968 Nr 374, s. 96 (polski regest)
2Kopernik na Warmii Nr 394, s. 489 (polski regest)
3SKOLIMOWSKA 2013 Mikołaj s. 348-349 (in extenso)
Cum a multis annis Dominationem Vestram non ... 
4IDL 1479 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1536-06-08
            odebrano [1536]-06-09

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 2713, s. 1-2
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 54 (TN), Nr 93, s. 311
3kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 284, Nr 56, s. 170
4regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 599

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 238

Publikacje:
1NIEMCEWICZ 4 s. 64-65 (polski przekład)
2COPERNICUS 1854 s. 584 (in extenso; polski przekład)
3HIPLER 1857 s. 297 (in extenso)
4Kopernikijana Nr 7, s. 79 (polski przekład)
5Spicilegium Nr 10, s. 198-199 (in extenso)
6PROWE 1884 s. 158-159 (in extenso)
7DE VOCHT 1961 Nr DE, 329, s. 270 (in extenso)
8SIKORSKI 1968 Nr 375, s. 96 (polski regest)
9Kopernik na Warmii Nr 395, s. 489 (polski regest)
10RC Nr 355, s. 159 (angielski regest)
11DREWNOWSKI 1978 Nr 5, s. 230-231 (in extenso; polski przekład)
12COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr VII.11-12, s. 15 (facsimile)
13Españoles part II, Nr 82, s. 261 (hiszpański przekład)
14NCG 6/1 Nr 100, s. 194-196 (in extenso; niemiecki przekład)
15AT 18 Nr 206, s. 236-237 (polski regest)
16KOESTLER 2002 s. 175-176 (ekscerpt język: polski przekład)
17COPERNICUS 2007 s. 186 (in extenso)
18COPERNICUS 2007 s. 197 (polski przekład)
19WASIUTYŃSKI 2007 s. 380 (polski przekład)
Accepi litteras Reverendissimae Dominationis Vestrae humanitatis plenas et ... 
5IDL 1684 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1537-08-09
            odebrano [1537]-08-11

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 2713, s. 7-8
2kopia język: łacina, XVIII w., BK, 222, Nr 64, s. 212
3kopia język: łacina, XIX w., AAWO, AK, Dok. Varia 42
4kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 55 (TN), Nr 36, s. 197-198
5regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 592

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 538

Publikacje:
1NIEMCEWICZ 4 s. 65-66 (polski przekład)
2COPERNICUS 1854 s. 585 (in extenso; polski przekład)
3Kopernikijana Nr 8, s. 80 (polski przekład)
4Spicilegium Nr 11, s. 199-200 (in extenso)
5Autografi Tav. IV (facsimile)
6PROWE 1884 s. 159-160 (in extenso)
7DE VOCHT 1961 Nr DE, 361, s. 296 (in extenso)
8SIKORSKI 1968 Nr 391, s. 99 (polski regest)
9Kopernik na Warmii Nr 413, s. 491 (polski regest)
10RC Nr 369, s. 164 (angielski regest)
11DREWNOWSKI 1978 Nr 6, s. 231-232 (in extenso; polski przekład)
12COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr VIII.13-14, s. 15 (facsimile)
13NCG 6/1 Nr 108, s. 213-215 (in extenso; niemiecki przekład)
14KOESTLER 2002 s. 176 (wzmianka)
15COPERNICUS 2007 s. 186-187 (in extenso)
16COPERNICUS 2007 s. 197-198 (polski przekład)
17WASIUTYŃSKI 2007 s. 383 (polski przekład)
Opportunitas nuntii Reverendissimae Dominationis Vestrae mihi oblata ... 
6IDL 6835     Ioannes DANTISCUS do Nicolaus COPERNICUS, [after 1512-03-29, probably quite a long time before 1537-09-28] List zaginiony

Publikacje:
1SIKORSKI 1968 Nr 500, s. 129 (polski regest)
2Kopernik na Warmii Nr 536, s. 512 (polski regest)

List zaginiony, mentioned in IDL 5775
List zaginiony
7IDL 5775 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1537-09-28
            odebrano [1537]-09-29

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1619, s. 99-100

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 147

Publikacje:
1SZULC 1857 s. 783 (in extenso)
2PRZEŹDZIECKI 1869 s. 138-139 (in extenso; polski przekład)
3Kopernikijana Nr 18, s. 87-88 (polski przekład)
4Spicilegium Nr 18, s. 204 (in extenso)
5Autografi Tav. VIII (facsimile)
6SIKORSKI 1968 Nr 501, s. 129-130 (polski regest)
7Kopernik na Warmii Nr 537, s. 512-513 (polski regest)
8RC Nr 477, s. 202-203 (angielski regest)
9DREWNOWSKI 1978 Nr 15, s. 239 (in extenso; polski przekład)
10COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr XVI.29-30, s. 16 (facsimile)
11NCG 6/1 Nr 178, s. 334-336 (in extenso; niemiecki przekład)
12COPERNICUS 2007 s. 193 (in extenso)
13COPERNICUS 2007 s. 202 (polski przekład)
Petiit nuper ex me Reverendissima Dominatio Vestra, ... 
8IDL 1849 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1538-04-25
            odebrano [1538]-04-26

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, UUB, H. 154, k. 163
2regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 30, Nr 104

Publikacje:
1PROWE 1853 s. 10, picture II (in extenso; facsimile)
2COPERNICUS 1854 s. 634 (in extenso; polski przekład)
3Kopernikijana Nr 10, s. 81-82 (polski przekład)
4Spicilegium Nr 13, s. 200-201 (in extenso)
5Autografi Tav. V (bottom of page) (facsimile)
6PROWE 1884 s. 161 (in extenso)
7DE VOCHT 1961 Nr DE, 382, s. 306 (in extenso)
8SIKORSKI 1968 Nr 416, s. 104
9Kopernik na Warmii Nr 444, s. 495 (polski regest)
10RC Nr 393, s. 170 (angielski regest)
11CZARTORYSKI Nr Phot. 1, s. 386 (facsimile)
12DREWNOWSKI 1978 Nr 7, s. 232-233 (in extenso; polski przekład)
13COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr IX.15-16, s. 15 (facsimile)
14NCG 6/1 Nr 117, s. 230-231 (in extenso; niemiecki przekład)
15COPERNICUS 2007 s. 187-188 (in extenso)
16COPERNICUS 2007 s. 198 (polski przekład)
In negotio illo canonicatuum, quod mihi commisit ... 
9IDL 6832     Ioannes DANTISCUS do Nicolaus COPERNICUS, before 1538-12-02, most probably end of November List zaginiony

Publikacje:
1SIKORSKI 1968 Nr 426, s. 108 (polski regest)
2Kopernik na Warmii Nr 457, s. 497-498 (polski regest)

List zaginiony, reconstructed on the basis of IDL 2004: Adhortationem Reverendissimae Dominationis Vestrae paternam satis et plus quam paternam agnosco, quam etiam intimo corde suscepi.
List zaginiony
10IDL 2004 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1538-12-02
            odebrano [1538]-12-04

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1596, s. 519-520
2ekscerpt język: łacina, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 536

Publikacje:
1COPERNICUS 1854 s. 586 (in extenso; polski przekład)
2Kopernikijana Nr 11, s. 82 (polski przekład)
3Spicilegium Nr 14, s. 201-202 (in extenso)
4Autografi Tav. VI (facsimile)
5PROWE 1884 s. 161-162 (in extenso)
6DE VOCHT 1961 Nr DE, 392, s. 309 (in extenso)
7SIKORSKI 1968 Nr 428, s. 108-109 (polski regest)
8HERMANOWSKI s. 160-161 (facsimile)
9Kopernik na Warmii Nr 459, s. 498 (polski regest)
10RC Nr 404, s. 174 (angielski regest)
11RC plate No. 7, s. 266 (facsimile)
12DREWNOWSKI 1978 Nr 8, s. 233-234 + plate after p. 266 (in extenso; polski przekład; facsimile)
13COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr X.17-18, s. 15 (facsimile)
14Españoles part II, Nr 83, s. 261-262 (hiszpański przekład)
15NCG 6/1 Nr 123, s. 241-242 (in extenso; niemiecki przekład)
16KOESTLER 2002 s. 178 (polski przekład)
17COPERNICUS 2007 s. 188 (in extenso)
18COPERNICUS 2007 s. 198 (polski przekład)
19WASIUTYŃSKI 2007 s. 389 (polski przekład)
Adhortationem Reverendissimae Dominationis Vestrae paternam ... 
11IDL 6833     Ioannes DANTISCUS do Nicolaus COPERNICUS, shortly before 1539-01-11 List zaginiony

Publikacje:
1SIKORSKI 1968 Nr 431, s. 109 (polski regest)
2Kopernik na Warmii Nr 462, s. 499 (polski regest)

List zaginiony, reply: IDL 5773
List zaginiony
12IDL 5773 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1539-01-11


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, BJ, St. Dr. 311204-311, s. 205

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 1

Publikacje:
1COPERNICUS 1854 s. 592 (in extenso; polski przekład)
2Kopernikijana Nr 12, s. 83 (polski przekład)
3Spicilegium Nr 15, s. 202 (in extenso)
4PROWE 1884 s. 163 (in extenso)
5COPERNICUS 1920 s. 116 (polski przekład)
6DE VOCHT 1961 s. 310 (in extenso)
7SIKORSKI 1968 Nr 432, s. 109-110 (polski regest)
8Kopernik na Warmii Nr 463, s. 499 (polski regest)
9RC Nr 406, s. 175 (angielski regest)
10DREWNOWSKI 1978 Nr 9, s. 234 (in extenso; polski przekład)
11COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr XVIII.32, s. 16 (facsimile)
12NCG 6/1 Nr 126, s. 247-249 (in extenso; niemiecki przekład)
13KOESTLER 2002 s. 178 (polski przekład)
14COPERNICUS 2007 s. 188-189 (in extenso)
15COPERNICUS 2007 s. 199 (polski przekład)
Feci iam, quod nullo iure obmittere debui ... 
13IDL  260 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1539-03-03
            odebrano [1539]-03-04

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 307, k. 123
2kopia język: łacina, XIX w., B. PAU-PAN, 3308, k. 90r
3regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 587

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 16

Publikacje:
1SZULC 1857 s. 782 (in extenso)
2Kopernikijana Nr 13, s. 83-84 (polski przekład)
3Spicilegium Nr 16, s. 202-203 (in extenso)
4PROWE 1884 s. 163-164 (in extenso)
5BIRKENMAJER 1910 s. 71 (facsimile)
6DE VOCHT 1961 Nr DE, 396, s. 312 (in extenso)
7SIKORSKI 1968 Nr 433, s. 110 (polski regest)
8Kopernik na Warmii Nr 466, s. 500 (polski regest)
9RC Nr 409, s. 176-177 (angielski regest)
10DREWNOWSKI 1978 Nr 10, s. 235 (in extenso; polski przekład)
11COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr XI.19-20, s. 16 (facsimile)
12NCG 6/1 Nr 130, s. 256-258 (in extenso; niemiecki przekład)
13COPERNICUS 2007 s. 189-190 (in extenso)
14COPERNICUS 2007 s. 199 (polski przekład)
Heri bonae memoriae Felix custos et canonicus ... 
14IDL 2102 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1539-03-11
            odebrano [1539]-03-13

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1596, s. 557-558

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 21
2regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 32, Nr 537

Publikacje:
1COPERNICUS 1854 s. 588 (in extenso; polski przekład)
2Kopernikijana Nr 14, s. 84 (polski przekład)
3Spicilegium Nr 17, s. 203 (in extenso)
4Autografi Tav. VII (facsimile)
5PROWE 1884 s. 164-165 (in extenso)
6COPERNICUS 1920 s. 115 (polski przekład)
7DE VOCHT 1961 Nr DE, 397, s. 312 (in extenso)
8SIKORSKI 1968 Nr 436, s. 110 (polski regest)
9Kopernik na Warmii Nr 469, s. 500 (polski regest)
10RC Nr 412, s. 178 (angielski regest)
11DREWNOWSKI 1978 Nr 11, s. 235-236 (in extenso; polski przekład)
12COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr XII.21-22, s. 16 (facsimile)
13NCG 6/1 Nr 132, s. 259-261 (in extenso; niemiecki przekład)
14COPERNICUS 2007 s. 190 (in extenso)
15COPERNICUS 2007 s. 200 (polski przekład)
Hodie annuente et consentiente Reverendissima Dominatione Vestra ... 
15IDL 6834     Ioannes DANTISCUS do Nicolaus COPERNICUS, shortly before 1541-06-27 List zaginiony

Publikacje:
1SIKORSKI 1968 Nr 500, s. 129 (polski regest)
2Kopernik na Warmii Nr 524, s. 510 (polski regest)

List zaginiony, mentioned in IDL 5774
List zaginiony
16IDL 5774 Nicolaus COPERNICUS do Ioannes DANTISCUS, Frauenburg (Frombork), 1541-06-27


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, GStA PK, Sammlung Darmstaetder, J. 1530
2kopia, XVIII w., BK, 222, Nr 65, s. 213
3kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 58 (TN), Nr 55, s. 263
4kopia język: łacina, XIX w., B. PAU-PAN, 3308, k. 91v

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 338

Publikacje:
1Crelle XXIX/2 s. [1] unnumbered after p. 184 (facsimile)
2COPERNICUS 1854 s. 593 (in extenso; polski przekład)
3HIPLER 1857 s. 298 (in extenso)
4Kopernikijana Nr 17, s. 86-87 (polski przekład)
5Spicilegium Nr 21, s. 206 (in extenso)
6Autografi Tav. IX (bottom of page) (facsimile)
7PROWE 1884 s. 168 (in extenso)
8DARMSTAEDTER s. 6 (niemiecki przekład; facsimile)
9DE VOCHT 1961 Nr DE, 425, s. 339 (in extenso)
10SIKORSKI 1968 Nr 489, s. 126-127 (polski regest)
11Kopernik na Warmii Nr 525, s. 510-511 (polski regest)
12RC Nr 465, s. 197 (angielski regest)
13DREWNOWSKI 1978 Nr 14, s. 238 (in extenso; polski przekład)
14COPERNICUS 1992 Rękopisy Nr XV.27-28, s. 16 (facsimile)
15Españoles part II, Nr 85, s. 263-264 (hiszpański przekład)
16NCG 6/1 Nr 168, s. 314-316 (in extenso; niemiecki przekład)
17COPERNICUS 2007 s. 192-193 (in extenso)
18COPERNICUS 2007 s. 201 (polski przekład)
Accepi litteras [] ...