» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2879

Ioannes DANTISCUS do [Georg von PREUCKEN]
Heilsberg (Lidzbark), 1545-10-28


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia kancelaryjna język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 248r-v

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 252

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Nicht wenig habenn wir uns vorwunderth ob der Gdańsk City Council ersamen von Gdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Baltic Sea, at the mouth of the Vistula on the Bay of Gdańsk, the largest and wealthiest of the three Great Prussian Cities, alongside Thorn (Toruń) and Elbing (Elbląg); represented in the Council of Royal Prussia and a member of the Hanseatic LeagueDantzigGdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Baltic Sea, at the mouth of the Vistula on the Bay of Gdańsk, the largest and wealthiest of the three Great Prussian Cities, alongside Thorn (Toruń) and Elbing (Elbląg); represented in the Council of Royal Prussia and a member of the Hanseatic LeagueGdańsk City Council vorschreibung, / die sie unsere [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding underthan deren form eine ihnen von wegenn des gefa[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding nebn czugebenn, / vorgestalt. / Auf das aber ihren willen superinscribedwillenwillen superinscribed darin von unsernn underthan zum teil ein genugenn geschege, / haben [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding ihnen eine ... illegible...... illegible vorgeschribenn, / des lauts sie eine von sich geben mogenn. / Und uberschickenn euch hienebenn och eine copei, welcher form noch / Ihr neben der vorschreibung, so von unser ... illegible...... illegible stadt Braunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic LeagueBraunsbergBraunsberg (Braniewo), town in Ermland (Warmia), 19 km NE of Elbing (Elbląg), port on the Vistula Lagoon, a member of the Hanseatic League, / Gdańsk City Council denen hidden by binding[n]n hidden by binding von DantzigGdańsk City Council sol uberreicht werdenn, / an diesulbte stadt Gdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Baltic Sea, at the mouth of the Vistula on the Bay of Gdańsk, the largest and wealthiest of the three Great Prussian Cities, alongside Thorn (Toruń) and Elbing (Elbląg); represented in the Council of Royal Prussia and a member of the Hanseatic LeagueDatzigGdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Baltic Sea, at the mouth of the Vistula on the Bay of Gdańsk, the largest and wealthiest of the three Great Prussian Cities, alongside Thorn (Toruń) and Elbing (Elbląg); represented in the Council of Royal Prussia and a member of the Hanseatic League schreibenn werdet, / und weiter wartenn, was euch hirauf czum antwordt von ihnen werdenn wirdt. Hierann geschicht von euch unser meinung ein genugenn.