» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3441

Mikołaj LOKA do Ioannes DANTISCUS
Frauenburg (Frombork), 1548-09-03
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-09-05

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1599, s. 1169-1172

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1599, p. 1169

Reverendissime Domine, maecenas colendissime.

Humillima servitia mea commendata{e} esse cupio Dominationi Vestrae Reverendissimae.

Venit nuper exhi<bi>tor praesentiarum honorabilis Andreas de Calisch ad me on the margin, in the hand of senderad mead me on the margin, in the hand of sender cum litteris parentis mei, quibus a me postulat, ut nominatum Andream Reverendissimae Dominationi Vestrae litteris meis commendarem, quo subdiaconus exsistens diaconatus et presbyteratus ordinibus a Reverendissima Dominatione Vestra honorari possit. Ego, etsi hoc onus invitus in me suscepi, cum Reverendissimam Dominationem Vestram falcem suam in alterius messem minime missuram certo sciam, nullas enim habet dimissoriales, verum se eas habuisse atque longa itineris peregrinatione perdidisse coram Andrzej Zebrzydowski (*1496 – †1560), pupil and householder of Erasmus of Rotterdam; 1530(?) dean at the collegiate chapter in Łęczyca; 1530 Cracow canon; 1531 - Płock; 1532 scholastic at the collegiate chapter in Warsaw; 1538 Poznań canon; 1543 bishop of Kamieniec; 1545 - Chełm; 1546 - Włocławek; 1551 - Cracow; chaplain of queen Bona Sforza; 1543 royal envoy to Roman King Ferdinand von Habsburg; 1549 - to Queen of Hungary Isabela Zápolya (Wy, 272)episcopo WladislaviensiAndrzej Zebrzydowski (*1496 – †1560), pupil and householder of Erasmus of Rotterdam; 1530(?) dean at the collegiate chapter in Łęczyca; 1530 Cracow canon; 1531 - Płock; 1532 scholastic at the collegiate chapter in Warsaw; 1538 Poznań canon; 1543 bishop of Kamieniec; 1545 - Chełm; 1546 - Włocławek; 1551 - Cracow; chaplain of queen Bona Sforza; 1543 royal envoy to Roman King Ferdinand von Habsburg; 1549 - to Queen of Hungary Isabela Zápolya (Wy, 272), a quo in subdiaconum ordinatus probabili on the margin, in the hand of senderprobabiliprobabili on the margin, in the hand of sender edocuit testimonio. Litteris tamen tum patris mei, tum domini Dominik Kamieński 1536-1550 officialis of Pomerania (Roczniki TNT 19 (1912), p. 24)officialis PomeraniaeDominik Kamieński 1536-1550 officialis of Pomerania (Roczniki TNT 19 (1912), p. 24) permotus, quae eum probum atque devotum hominem esse testantur, continere me non potui, quin ei litteras ad Dominationem Vestram Reverendissimam darem hisque obsecro magnopere, quodsi illi aequum videbitur tempore adveniente hoc imperfectum opus amore Dei perficere dignetur. Habet Reverendissima Dominatio Vestra hominem pauperem et miserum, qui neque victum, neque amictum modo habet. Quare non dubito, quin sui Reverendissima Dominatio Vestra miserebitur, praemium a Deo exspectans.

Quod, ut ad ordines sacerdotii acci ms. e(!) ii ms. e(!) piendos veniam, Reverendissima Dominatio Vestra per venerabilem dominum Johann Hannau Jr (Johann Hannow, Ioannes Hannovius) (*ca. 1524 – †1575), nephew of Ioannes Dantiscus (son of Anna), who financed his education in Kulm; in 1541 immatriculated at the Cracow University; probably worked at the royal chancellery; 1546 Ermland canon (KOPICZKO 2, p. 108)Ioannem HannoviumJohann Hannau Jr (Johann Hannow, Ioannes Hannovius) (*ca. 1524 – †1575), nephew of Ioannes Dantiscus (son of Anna), who financed his education in Kulm; in 1541 immatriculated at the Cracow University; probably worked at the royal chancellery; 1546 Ermland canon (KOPICZKO 2, p. 108) confratrem mihi unice carum mihi significaverit, immortales ago gratias. Ad quos veniam perlubens, nisi equi, quos una cum curro cum fratre meo ad Sigismund II Augustus Jagiellon (Zygmunt II August) (*1520 – †1572), 1529-1572 Grand Duke of Lithuania (ruled from 1544); 1530-1572 King of Poland (crowned vivente rege (ruled from 1548, after the death of his father); son of Sigismund I Jagiellon and Bona Sforzaregiam maiestatemSigismund II Augustus Jagiellon (Zygmunt II August) (*1520 – †1572), 1529-1572 Grand Duke of Lithuania (ruled from 1544); 1530-1572 King of Poland (crowned vivente rege (ruled from 1548, after the death of his father); son of Sigismund I Jagiellon and Bona Sforza Radom (Radomia), town in east-central Poland, Masovia, 100 km S of WarsawRadomRadom (Radomia), town in east-central Poland, Masovia, 100 km S of Warsaw versus proxime ablegavi, ultra praescriptum tempus in itinere tardaverint.

Nova apud nos sunt nulla. Venerabilis domini Kaspar Hannau (Gasparus Hannovius, Kacper Hannow) (*1519 – †1571), Dantiscus' nephew (son of Anna), doctor of both canon and civil law, friend of Marcin Kromer, Bishop of Ermland; his studies in Cracow (1536-1538), and later in Rome (1539-1548), were financed by his uncle; from 1545 Canon of Ermland (Warmia) and Dean of Guttstadt (Dobre Miasto) Collegiate Chapter; from 1547 Canon of Włocławek (ORACKI 1984, p. 84; KOPICZKO 2, p. 108-109)GasparisKaspar Hannau (Gasparus Hannovius, Kacper Hannow) (*1519 – †1571), Dantiscus' nephew (son of Anna), doctor of both canon and civil law, friend of Marcin Kromer, Bishop of Ermland; his studies in Cracow (1536-1538), and later in Rome (1539-1548), were financed by his uncle; from 1545 Canon of Ermland (Warmia) and Dean of Guttstadt (Dobre Miasto) Collegiate Chapter; from 1547 Canon of Włocławek (ORACKI 1984, p. 84; KOPICZKO 2, p. 108-109) felicem ad nos adventum in dies exspectamus magno cum desiderio, non tamen omnes aequanimiter.

Cupio Reverendissimam Dominationem Vestram optime valere in annos quam plurimos. Cuius me gratiae, tutelae et patrocinio commendo.

Reverendissimae Dominationis Vestrae humillimus servorum Mikołaj Loka (Mikołaj Lok) (†1569), collaborator of Stanisław Hozjusz as royal secretary; in 1545-1547 he stayed in Rome; in 1540 nominated as a canon of Ermland, and confirmed in 1542; 1547 - Poznań; 1560 abbot of the Cistercian monastery in Oliwa; 1550 envoy to the Prussian diet on behalf of King Sigismund II August (SZORC 1990, p. 331; KOPICZKO 2, p. 201)Nicolaus Lok or LokaLokLok or LokaMikołaj Loka (Mikołaj Lok) (†1569), collaborator of Stanisław Hozjusz as royal secretary; in 1545-1547 he stayed in Rome; in 1540 nominated as a canon of Ermland, and confirmed in 1542; 1547 - Poznań; 1560 abbot of the Cistercian monastery in Oliwa; 1550 envoy to the Prussian diet on behalf of King Sigismund II August (SZORC 1990, p. 331; KOPICZKO 2, p. 201)