» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4059

Ioannes DANTISCUS do Stanisław KOSTKA
Heilsberg (Lidzbark), 1545-06-27


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, autograf, AAWO, AB, D. 7, k. 55r (c.p.)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 7, f. 55r (c.p.)

Zcedel ins h(ern)[1] Stanisław Kostka (*1487 – †1555), leader of the so-called nobles’ party, active in Royal Prussia from 1536, and opponent of most members of the Council of Royal Prussia, who sought to preserve the province’s autonomy and a balance of power in its governance. Tensions between Kostka, Prussian Treasurer, and the Council had been growing since the Diet in Graudenz (Grudziądz) in 1533. Sent there as the King’s deputy, Kostka, contrary to custom, took part in the proceedings, prompting the Council to suspend the meeting. He accused its members of hostility towards the Poles and appealed to the royal court. In the absence of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland, the Diet was chaired by Dantiscus, and the incident seriously damaged his later relations with Kostka; 1531–1555 Treasurer of the Prussian lands and of Marienburg (Malbork); 1544–1545 Castellan of Elbing (Elbląg); 1545–1546 Castellan of Kulm (Chełmno); 1546–1549 Vice-Voivode of Kulm; 1546–1551 Voivode of Pomerania; 1551–1555 Voivode of Kulm (PSB 14, p. 356; Urzędnicy 5/2, p. 216; MAŁŁEK 1976, p. 119-123)Kostk(en)Stanisław Kostka (*1487 – †1555), leader of the so-called nobles’ party, active in Royal Prussia from 1536, and opponent of most members of the Council of Royal Prussia, who sought to preserve the province’s autonomy and a balance of power in its governance. Tensions between Kostka, Prussian Treasurer, and the Council had been growing since the Diet in Graudenz (Grudziądz) in 1533. Sent there as the King’s deputy, Kostka, contrary to custom, took part in the proceedings, prompting the Council to suspend the meeting. He accused its members of hostility towards the Poles and appealed to the royal court. In the absence of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland, the Diet was chaired by Dantiscus, and the incident seriously damaged his later relations with Kostka; 1531–1555 Treasurer of the Prussian lands and of Marienburg (Malbork); 1544–1545 Castellan of Elbing (Elbląg); 1545–1546 Castellan of Kulm (Chełmno); 1546–1549 Vice-Voivode of Kulm; 1546–1551 Voivode of Pomerania; 1551–1555 Voivode of Kulm (PSB 14, p. 356; Urzędnicy 5/2, p. 216; MAŁŁEK 1976, p. 119-123) briff

Was uns Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriako(niglich)e m(ajeste)tSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria, u(nser) a(llergnedigster) h(e)r, uff unser schreibn(n) / die ungehaltne negst Provincial Diet of Royal Prussia tagfartProvincial Diet of Royal Prussia / und den gemeinen(n) Kulm Land nobility adel colmischs landsKulm Land nobility / belangend, geantwurt, / wirt E(wer) H(erlichkei)t aus beygelegter abschrifft vor nemen(n), die wir bitt(en), den h(e)rn Jerzy Plemięcki (Georg von Plement, Georgius a Clementh) (*before 1490 – †after 1544), 1517–1528 land-court lay judge of Kulm; 1531–1545 district judge of Kulm (MAŁŁEK 1976, p. 131; Urzędnicy 5/2, Nos. 95, 249)Colmischen lantrichterJerzy Plemięcki (Georg von Plement, Georgius a Clementh) (*before 1490 – †after 1544), 1517–1528 land-court lay judge of Kulm; 1531–1545 district judge of Kulm (MAŁŁEK 1976, p. 131; Urzędnicy 5/2, Nos. 95, 249) und durch in / den andern des adels mit zuteilen(n) [...] in lossen ansag(en) [...] an uns nichts [...] abgang(en), / damit [...]s noch irem(m) willn(n) mocht ausgericht werden(n) on the margin[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding in lossen ansag(en) [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding an uns nichts [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding abgang(en), / damit [...] hidden by binding[...][...] hidden by bindings noch irem(m) willn(n) mocht ausgericht werden(n)[...] in lossen ansag(en) [...] an uns nichts [...] abgang(en), / damit [...]s noch irem(m) willn(n) mocht ausgericht werden(n) on the margin. Es geth aber superinscribedaberaber superinscribed selczam(m) zu, / do von vil fueglicher wirt sein zu reden, / dan schreibn(n) etc.

[1] zcedel ins h(ern) underlined