» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4739

Tiedemann GIESE do Ioannes DANTISCUS
Frauenburg (Frombork), 1537-11-28
            odebrano [1537]-11-30

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 2, k. 74

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 654

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D.2, f. 74r

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine mihi colendissime ac plurimum observande.

Post mei commendationem et sedulam obsequendi voluntatem.

Acceptis cf. [Ioannes DANTISCUS] to [Tiedemann GIESE] Löbau (Lubawa), 1537-11-24, CIDTC IDL 1799litteriscf. [Ioannes DANTISCUS] to [Tiedemann GIESE] Löbau (Lubawa), 1537-11-24, CIDTC IDL 1799 Reverendissimae Dominationis Vestrae evestigio ad eius dictatum in negotio accisae curata sunt omnia in oppidis capitularibus scriptumque ad dominum Johann Tymmermann (Johann Zimmermann) (*1492 – †1564), nephew of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland; studied in Cracow (1505) and in Rome (1517); 1519-1564 Canon of Ermland (Warmia); 1525-1528 administrator of the Chapter's estates in Allenstein (Olsztyn) and in 1538 in Frauenburg (Frombork); 1527-1539 Cantor of Ermland; 1537 General Administrator of the bishopric of Ermland (after Mauritius Ferber's death); 1539-1552 Custos of Ermland; 1547-1552 General Vicar of the diocese of Ermland (SBKW, p. 261; KOPICZKO 2, p. 336)administratorem generalemJohann Tymmermann (Johann Zimmermann) (*1492 – †1564), nephew of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland; studied in Cracow (1505) and in Rome (1517); 1519-1564 Canon of Ermland (Warmia); 1525-1528 administrator of the Chapter's estates in Allenstein (Olsztyn) and in 1538 in Frauenburg (Frombork); 1527-1539 Cantor of Ermland; 1537 General Administrator of the bishopric of Ermland (after Mauritius Ferber's death); 1539-1552 Custos of Ermland; 1547-1552 General Vicar of the diocese of Ermland (SBKW, p. 261; KOPICZKO 2, p. 336), ut in ditione episcopali idem fieret, ac puto illic omnia recto constituta fore adusque adventum Reverendissimae Dominationis Vestrae, quem Deus prosperum fortunatumque efficiat.

Quod Reverendissimae Dominationi Vestrae nuper de relinquendis istic rebus scripsi, rogo, non interpretetur eo factum, quasi laborem de de fide ipsius et erga me benigna voluntate, quam certe ita confirmatam semper habui, ut mihi viderer successurus Reverendissimae Dominationi Vestrae non secus ac parenti filius, iamdudum habens persuasum ipsam quoque Reverendissimam Dominationem Vestram eodem in me affectam animo hanc sibi praestituisse regulam apostolicam, qua praecipitur non debere filios recondere parentibus, sed parentes filiis, quod nunc quoque video Reverendissimam Dominationem Vestram conari. Cum vero optima fide hactenus inter nos constiterint omnia et constant, non potest esse in reliquis quicquam, in quo non totum me credam amori Reverendissimae Dominationis Vestrae. Fui autem fortasse, quam debui, curiosior de bene instituenda re familiari, non ignarus, quam multis ea indigeat, neque tamen hic remisi quicquam de mea in Reverendissimam Dominationem Vestram collocata fiducia, quod videtur ipsa opinari cum meo non parvo dolore.

De harpagatore Johann Breden (Hans Preden) (†after 1545), factor of the Fuggers in Gdańsk (AT 13, p. 187; p. 153, footnote 49)BredeJohann Breden (Hans Preden) (†after 1545), factor of the Fuggers in Gdańsk (AT 13, p. 187; p. 153, footnote 49) volui indicare tantum id, quod Reverendissima Dominatio Vestra sentit, non ut reposcerem sumptum tantillum, quem si refuderit iam, rubore me suffundet.

Bernhard von Höfen (Bernhard Flachsbinder) (†after 1548), Ioannes Dantiscus' brother, stayed with Dantiscus in Spain, as a member of his mission's retinue, and was used as a trusted courier to Poland at least from 1526; after 1530 Starost of LöbauBernardusBernhard von Höfen (Bernhard Flachsbinder) (†after 1548), Ioannes Dantiscus' brother, stayed with Dantiscus in Spain, as a member of his mission's retinue, and was used as a trusted courier to Poland at least from 1526; after 1530 Starost of Löbau frater Reverendissimae Dominationis Vestrae ubi Cracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of PolandCracoviaCracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of Poland redierit, dignabitur me Dominatio Vestra Reverendissima participatu eorum, quae illic curata sunt, quod puto non ante fiet, quam ipsa sit Heilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of ErmlandHeilsbergumHeilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of Ermland ingressa. Inde minore dispendio mittentur tabellarii.

Nunc aliud non habeo, quam ut me solito Reverendissimae Dominationis Vestrae amori diligentissime commendem cupiamque illam illi aetatem Tithonia productiorem vigentioremque. Litteras Jan Chojeński (*1486 – †1538), 1523 royal secretary, 1526-1537 Grand Secretary; 1531-1535 Bishop of Przemyśl, 1535-1537 Bishop of Płock, 1537-1538 Bishop of Cracow, 1537-1538 Grand Chancellor of the Crown (WYCZAŃSKI 1990, p. 248-249; PSB 3, p. 396-399)reverendissimi domini CracoviensisJan Chojeński (*1486 – †1538), 1523 royal secretary, 1526-1537 Grand Secretary; 1531-1535 Bishop of Przemyśl, 1535-1537 Bishop of Płock, 1537-1538 Bishop of Cracow, 1537-1538 Grand Chancellor of the Crown (WYCZAŃSKI 1990, p. 248-249; PSB 3, p. 396-399) remitto actis gratiis.