» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2385

Gdańsk Town Council do Ioannes DANTISCUS
Gdańsk (Danzig), 1541-02-10
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1541-02-14

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, BCz, 1624, s. 153-158

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1264, p. 158

Dem Hochwirdigenn in Got Herrenn, herrnn Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandJohann vonn Gotts gennaden des loblich Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussiastieffts zcu ErmelandtErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia biesschovs etc.Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland unnsernn gennedigenn herrenn.

BCz, 1264, p. 153

Hochwirdiger inn Got Gennendiger Her.

Unnser bereidtwillige unnd unvordrossene diennste seinnt E(wer) H(ochwirdige) G(nade) zuvoran enntpfolenn.

Gennediger Her.

Es seinndt uns abermols E(wer) H(ochwirdige) G(nade) schrieffte Heinrich Hoffmann Ioannes Dantiscus' broter-in-lawHeinrich HomanHeinrich Hoffmann Ioannes Dantiscus' broter-in-law unnd Hans Holsten (†after 1548)Hans HolstennHans Holsten (†after 1548) / aber derselben diverse obligen bettreffennde an uns auff unnser ergangene anndtwerts schrieffte gestellt uberreicht wurdenn, / die wir ihres lenngeren innhalts wol eingenommen unnd gebenn. Dorauff E(wer) H(ochwirdige) G(nade) erstlich unnd zo viel als Hans Holsten (†after 1548)Hans HolstennHans Holsten (†after 1548) betriefft diennstlich zcur andtwurt(en) nicht zcweiffelnnde. Es werde Ewer H(ochwirdige) G(nade) unnser unnd un(n)ser gerichte geburlicher vorhaltung / nicht minder als Hans Holsten (†after 1548)Hans HolstenHans Holsten (†after 1548) gewogenn sein. / So als wir auch demselbigen das beste gonnen / unnd immers weidt vonn uns sein. Sall das wir ihnen in seinem rechte irrenn wolten, / ader auch geirret habenn sulten? / Dan alles was sich inn dennselbigen seine superinscribedseineseine superinscribed sachenn zcugetragenn / ist rechtmessig(en) ordenntlichen unnd gegrunten processes (des men keyne schew tregt) gescheenn. / Auch biss in rein iudicatam / dorauff aber keine appellation in geburlicher zceit wir ihm das unserer gebrauchlichen eingefurten rechtsordennungen. Ja auch Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of AustriaKonig(liche)r Ma(yeste)ttSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria unsers allergennedigsten herrenn statuten nach / unvorschlossenn gewest were / eingelegt / erganngen. / Wie aber solche noch weiter in hoger gerichte ane ewsterliche ganntz beschwerliche untregliche vorruckunge unnd confusion der rechtenn, auch der gerichte unnd rechtsspruche getzogenn BCz, 1624, p. 154 werdenn moge / unnd was doraus erfolgen wolte. Das wollenn wir Ewer H(ochwirdige) G(nade) als dem hochsunngen unnd sunst einem iderenn rechts vorstendigen zcubedenncken hingestelt habenn. / Wie sich aber die gebrechenn zcwusschen unnserm stadtgerrichte unnd Hans Holsten (†after 1548)Hansen HolstenHans Holsten (†after 1548) vormols zcugetragen unnd vonn etzlichen jaren herr ungeremedieret geschwebet. Solchs hot E(wer) H(ochwirdige) G(nade) auss forigem unserm dienstlichen schriefftlichem berichte in gnadenn zuvornemen gehabt. / Unnd dweil denne immers Hans Holsten (†after 1548)Hans HolsteHans Holsten (†after 1548) dem rechte, unnd der oberkeit gotlicher ordennung nach / underworffen. So achtenn wir ihnen immers jo zo beschedenn unnd vorstenndigk, das er jegenn dasselbige weiter nicht anlauffen. Besunder auff E(wer) H(ochwirdige) G(nade) gnedigenn gutlichen unnd vorhofftender bericht, was offenntlichem rechte der superinscribedderder superinscribed vornunfft unnd billigkeit gemehss unwidderrig undergehn unnd zcuvorsichtigenn gebueres schickenn werde. / Whortzu wir / ader unnser gerichte als die ihm kein beschwer, das widder recht. / Je aufferlegt / noch zcuthuende bedacht gewest. / Alleine wir ihnen vor uns zcur anndtwert jungster tage geruffen etc. nicht ermessen kamen, das ihm als der jo recht (ungetzweilffelt) leidenn kan, / irkein geleith BCz, 1624, p. 155 desfals vonnöthenn unnd seinndt derwegen trostlichenn vorhoffenns. Es werde E(wer) H(ochwirdige) G(nade)n unnd sunst mennigklich uns der obberurthenn bestenndigen grunde in gnaden billigenn unnd Hans Holsten (†after 1548)Hansen HolstennHans Holsten (†after 1548) in geburennde wege richtenn lassen. Domit er sein selbst bestes bedenncken / unnd alleszn rechtliche fuegs schickenn thue. / So viel aber h(er) Heinrich Hoffmann Ioannes Dantiscus' broter-in-lawHomanHeinrich Hoffmann Ioannes Dantiscus' broter-in-law unnd E(wer) H(ochwirdige) G(nade) bith vor denselbigen bey uns, domit er irgennt von uns belehnet werden muchte eingelegt etc. betriefft. / Seint unser gemuthe jegen E(wer) H(ochwirdige) G(nade) wol also zcugethaner weÿss gewogenn, / das wir derselbigen boger gerne mit folgehafftigenn willen / auffnemen unnd bejegenen. /

Dieweile aber uns in diesen tagenn andere unnser vortorbene burgere, die in weith abgelegenen orterenn von etzlichenn als Balthasar Oomkens von Esens ( Juncker Baltzer) (*1490 – †1540), leader of the resistance of the old Frisian aristocracy against the powerful Cirksena family; an excessively cruel warlord and pirate; Lord of HarlingerlandJuncker BaltzerBalthasar Oomkens von Esens ( Juncker Baltzer) (*1490 – †1540), leader of the resistance of the old Frisian aristocracy against the powerful Cirksena family; an excessively cruel warlord and pirate; Lord of Harlingerland unnd anderenn, die sich zcu dieser stadt genotiget nicht alleine beschediget, besunder auch uber jaer unnd tag in schwerem gefenngnus enthalten unnd also zcu ewsterlichem armuth unnd vorterbe gekommen angetretenn unnd um(m)be errettunge unnd trost flehnlich angelanget. Welcher erbarmlicher fall unnd clag dweil es ann unser gemeine obligen reichet ms. wier reg. wirwierms. wier reg. wir immers acht zcu haben schuldig unnd also dieselbigen arme lewte / mit dem jenige das nhu vorhannden bedennckenn BCz, 1624, p. 156 mussen.

Dorinne uns auch E(wer) H(ochwirdige) G(nade) als wir statlichenn hoffenn / nochzcugeben unnd zcubilligenn geruchen werde. Welchs wir E(wer) H(ochwirdige) G(nade) auff dieselbigenn ihre schrieffte diennstlichs anndtwerts nicht habenn unangetzeigt lossenn wollenn, dann derselbigenn unnsers vormogens inn stetem wolgefallenn zcu wilfaren seint wir stetz unvordrossenn.

Mit der hulffe Gotts der E(wer) H(ochwirdige) G(nade) lannge gessundt unnd sseligklith ennthaltenn wolle.

Ewer H(ochwirdige) G(nade)n diennstwillige Gdańsk Town Council burgermeister und rattman der stadt DantzigkGdańsk Town Council .