Letter #3098
[Ioannes DANTISCUS] to Jan KUNICKIHeilsberg (Lidzbark), 1547-05-30
English register:
Dantiscus thanks the addressee for his letter, which was a reply to his own. He is pleased by the addressee’s efforts to find him a dwarf. Should the addressee find a suitable dwarf, Dantiscus asks him to provide suitable remuneration on his behalf and to send him to him. He assures him of his readiness to return the favour.
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
| ||||||
Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus
Venerabilis Domine, amice tamquam frater carissime. on the margin⌈Domine, amice tamquam frater carissime.Domine, amice tamquam frater carissime. on the margin⌉
Salutem et felicitatem. on the margin⌈Salutem et felicitatem.Salutem et felicitatem. on the margin⌉[1]
Gratae nobis fuerunt Dominationis Vestrae cf.
AAWO, AB, D. 70, f. 272v Acceptum tamen id nobis fuit et Dominationi Vestrae econtra multas superinscribed in place of crossed-out magnas⌈magnas multas multas superinscribed in place of crossed-out magnas⌉ agimus gratias, quod nostras litteras g acceptas habuit et illis respondere non gravata sit nostroque nomine pro inquirendo
Quam in the Dantiscus hand, in next line in place of crossed-out Dominationem Vestram⌈Dominationem Vestram superinscribed in place of crossed-out Quam⌈QuamDominationem VestramDominationem Vestram superinscribed in place of crossed-out Quam⌉ Quam Quam in the Dantiscus hand, in next line in place of crossed-out Dominationem Vestram⌉ bene et feliciter valere optamus.
Dat(ae) or Dat(um)⌈Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um)⌉ ut supra.