» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #3441

Mikołaj LOKA to Ioannes DANTISCUS
Frauenburg (Frombork), 1548-09-03
            received Heilsberg (Lidzbark), 1548-09-05

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, autograph, BCz, 1599, p. 1169-1172

 

Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus

 

BCz, 1599, p. 1169

Reverendissime Domine, maecenas colendissime.

Humillima servitia mea commendata{e} esse cupio Dominationi Vestrae Reverendissimae.

Venit nuper exhi<bi>tor praesentiarum honorabilis Andrzej of Kalisz Andreas de CalischAndrzej of Kalisz ad me on the margin, in the hand of senderad mead me on the margin, in the hand of sender cum litteris Hans Lock Sr (Jan Loca, Jan Lokaw, Jan Luckow) (†1562), 1526-1528 collector of taxes in Pomeranian voivodeship; 1526-1539 alderman in Dirschau; 1539-1546 - judge; 1546-1549 Chamberlain of Pomerania; 1550/1-1562 - of Marienburg (Urzędnicy 5/2, p. 219; ASPK 8, p. 314, 316-318, 329, 330, 332, 333, 428; SBPN 3, p. 79)parentis meiHans Lock Sr (Jan Loca, Jan Lokaw, Jan Luckow) (†1562), 1526-1528 collector of taxes in Pomeranian voivodeship; 1526-1539 alderman in Dirschau; 1539-1546 - judge; 1546-1549 Chamberlain of Pomerania; 1550/1-1562 - of Marienburg (Urzędnicy 5/2, p. 219; ASPK 8, p. 314, 316-318, 329, 330, 332, 333, 428; SBPN 3, p. 79), quibus a me postulat, ut nominatum Andream Reverendissimae Dominationi Vestrae litteris meis commendarem, quo subdiaconus exsistens diaconatus et presbyteratus ordinibus a Reverendissima Dominatione Vestra honorari possit. Ego, etsi hoc onus invitus in me suscepi, cum Reverendissimam Dominationem Vestram falcem suam in alterius messem minime missuram certo sciam, nullas enim habet dimissoriales, verum Andrzej of Kalisz seAndrzej of Kalisz eas habuisse atque longa itineris peregrinatione perdidisse coram Andrzej Zebrzydowski (*1496 – †1560), pupil and householder of Erasmus of Rotterdam; 1530(?) dean at the collegiate chapter in Łęczyca; 1530 Cracow canon; 1531 - Płock; 1532 scholastic at the collegiate chapter in Warsaw; 1538 Poznań canon; 1543 bishop of Kamieniec; 1545 - Chełm; 1546 - Włocławek; 1551 - Cracow; chaplain of queen Bona Sforza; 1543 royal envoy to Roman King Ferdinand von Habsburg; 1549 - to Queen of Hungary Isabela Zápolya (Wy, 272)episcopo WladislaviensiAndrzej Zebrzydowski (*1496 – †1560), pupil and householder of Erasmus of Rotterdam; 1530(?) dean at the collegiate chapter in Łęczyca; 1530 Cracow canon; 1531 - Płock; 1532 scholastic at the collegiate chapter in Warsaw; 1538 Poznań canon; 1543 bishop of Kamieniec; 1545 - Chełm; 1546 - Włocławek; 1551 - Cracow; chaplain of queen Bona Sforza; 1543 royal envoy to Roman King Ferdinand von Habsburg; 1549 - to Queen of Hungary Isabela Zápolya (Wy, 272), a quo in subdiaconum ordinatus probabili on the margin, in the hand of senderprobabiliprobabili on the margin, in the hand of sender edocuit testimonio. Litteris tamen tum Hans Lock Sr (Jan Loca, Jan Lokaw, Jan Luckow) (†1562), 1526-1528 collector of taxes in Pomeranian voivodeship; 1526-1539 alderman in Dirschau; 1539-1546 - judge; 1546-1549 Chamberlain of Pomerania; 1550/1-1562 - of Marienburg (Urzędnicy 5/2, p. 219; ASPK 8, p. 314, 316-318, 329, 330, 332, 333, 428; SBPN 3, p. 79)patris meiHans Lock Sr (Jan Loca, Jan Lokaw, Jan Luckow) (†1562), 1526-1528 collector of taxes in Pomeranian voivodeship; 1526-1539 alderman in Dirschau; 1539-1546 - judge; 1546-1549 Chamberlain of Pomerania; 1550/1-1562 - of Marienburg (Urzędnicy 5/2, p. 219; ASPK 8, p. 314, 316-318, 329, 330, 332, 333, 428; SBPN 3, p. 79), tum domini Dominik Kamieński 1536-1550 officialis of Pomerania (Roczniki TNT 19 (1912), p. 24)officialis PomeraniaeDominik Kamieński 1536-1550 officialis of Pomerania (Roczniki TNT 19 (1912), p. 24) permotus, quae Andrzej of Kalisz eumAndrzej of Kalisz probum atque devotum hominem esse testantur, continere me non potui, quin ei litteras ad Dominationem Vestram Reverendissimam darem hisque obsecro magnopere, quodsi illi aequum videbitur tempore adveniente hoc imperfectum opus amore Dei perficere dignetur. Habet Reverendissima Dominatio Vestra hominem pauperem et miserum, qui neque victum, neque amictum modo habet. Quare non dubito, quin sui Reverendissima Dominatio Vestra miserebitur, praemium a Deo exspectans.

Quod, ut ad ordines sacerdotii acci ms. e(!) ii ms. e(!) piendos veniam, Reverendissima Dominatio Vestra per venerabilem dominum Johann Hannau Jr (Johann Hannow, Ioannes Hannovius) (*ca. 1524 – †1575), nephew of Ioannes Dantiscus (son of Anna), who financed his education in Kulm; in 1541 immatriculated at the Cracow University; probably worked at the royal chancellery; 1546 Ermland canon (KOPICZKO 2, p. 108)Ioannem HannoviumJohann Hannau Jr (Johann Hannow, Ioannes Hannovius) (*ca. 1524 – †1575), nephew of Ioannes Dantiscus (son of Anna), who financed his education in Kulm; in 1541 immatriculated at the Cracow University; probably worked at the royal chancellery; 1546 Ermland canon (KOPICZKO 2, p. 108) confratrem mihi unice carum mihi significaverit, immortales ago gratias. Ad quos veniam perlubens, nisi equi, quos una cum curro cum fratre meo[1] ad Sigismund II Augustus Jagiellon (Zygmunt II August) (*1520 – †1572), 1529-1572 Grand Duke of Lithuania (ruled from 1544); 1530-1572 King of Poland (crowned vivente rege (ruled from 1548, after the death of his father); son of Sigismund I Jagiellon and Bona Sforzaregiam maiestatemSigismund II Augustus Jagiellon (Zygmunt II August) (*1520 – †1572), 1529-1572 Grand Duke of Lithuania (ruled from 1544); 1530-1572 King of Poland (crowned vivente rege (ruled from 1548, after the death of his father); son of Sigismund I Jagiellon and Bona Sforza Radom (Radomia), town in east-central Poland, Masovia, 100 km S of WarsawRadomRadom (Radomia), town in east-central Poland, Masovia, 100 km S of Warsaw versus proxime ablegavi, ultra praescriptum tempus in itinere tardaverint.

Nova apud nos sunt nulla. Venerabilis domini Kaspar Hannau (Gasparus Hannovius, Kacper Hannow) (*1519 – †1571), Dantiscus’ nephew, son of Anna; doctor of both laws; friend of Marcin Kromer, later Bishop of Ermland (Warmia); his studies in Cracow (1536–1538) and Rome (1539–1548) were financed by his uncle; from 1545 Canon of Ermland and Dean of the Guttstadt (Dobre Miasto) Collegiate Chapter; from 1547 Canon of Włocławek (ORACKI 1984, p. 84; KOPICZKO 2, p. 108-109)GasparisKaspar Hannau (Gasparus Hannovius, Kacper Hannow) (*1519 – †1571), Dantiscus’ nephew, son of Anna; doctor of both laws; friend of Marcin Kromer, later Bishop of Ermland (Warmia); his studies in Cracow (1536–1538) and Rome (1539–1548) were financed by his uncle; from 1545 Canon of Ermland and Dean of the Guttstadt (Dobre Miasto) Collegiate Chapter; from 1547 Canon of Włocławek (ORACKI 1984, p. 84; KOPICZKO 2, p. 108-109) felicem ad nos adventum in dies exspectamus magno cum desiderio, non tamen omnes aequanimiter.

Cupio Reverendissimam Dominationem Vestram optime valere in annos quam plurimos. Cuius me gratiae, tutelae et patrocinio commendo.

[1] Hans Lock Jr son of Camberlain of Pomerania Hans Lock, brother of Warmia Canon Mikołaj LokaHansHans Lock Jr son of Camberlain of Pomerania Hans Lock, brother of Warmia Canon Mikołaj Loka or Fabian Lock son of Camberlain of Pomerania Hans Lock, brother of Warmia Canon Mikołaj LokaFabian LockFabian Lock son of Camberlain of Pomerania Hans Lock, brother of Warmia Canon Mikołaj Loka.