» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #4845

Ioannes DANTISCUS to Ermland (Warmia) Chapter
Graudenz (Grudziądz), 1543-10-02

English register:

As the addressees are presumably aware, Dantiscus’ nephew, Kaspar Hannau, currently residing in Rome, holds a provision for the first vacant canonry in the chapter of Ermland (Warmia). Dantiscus requests that they unite their votes with his and admit Hannau to the canonry and its associated prebend formerly held by the late Jan Benedyktowicz Solfa.




Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1a, K. 497
2rough draft in Latin, autograph, AAWO, AB, D. 7, f. 12v (c.p. 2)

 

Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus

 

Venerabiles Domini, fratres sincere dilecti.

Non est incompertum, ut existimamus, Fraternitatibus Vestris nepotem nostrum dominum Kaspar Hannau (Gasparus Hannovius, Kacper Hannow) (*1519 – †1571), Dantiscus’ nephew, son of Anna; doctor of both laws; friend of Marcin Kromer, later Bishop of Ermland (Warmia); his studies in Cracow (1536–1538) and Rome (1539–1548) were financed by his uncle; from 1545 Canon of Ermland and Dean of the Guttstadt (Dobre Miasto) Collegiate Chapter; from 1547 Canon of Włocławek (ORACKI 1984, p. 84; KOPICZKO 2, p. 108-109)Gasparum HannowKaspar Hannau (Gasparus Hannovius, Kacper Hannow) (*1519 – †1571), Dantiscus’ nephew, son of Anna; doctor of both laws; friend of Marcin Kromer, later Bishop of Ermland (Warmia); his studies in Cracow (1536–1538) and Rome (1539–1548) were financed by his uncle; from 1545 Canon of Ermland and Dean of the Guttstadt (Dobre Miasto) Collegiate Chapter; from 1547 Canon of Włocławek (ORACKI 1984, p. 84; KOPICZKO 2, p. 108-109), qui modo in Rome (Roma), city in central Italy, on the River Tiber, seat of the Holy SeeUrbeRome (Roma), city in central Italy, on the River Tiber, seat of the Holy See agit, certum ius in Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussiaecclesia nostra VarmiensiErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia habere ad primum canonicatum vacantem. Proinde a Fraternitatibus Vestris oramus et postulamus, ut eidem Fraternitatum Vestrarum suffragiis ad hoc nostrum, quod praesentibus damus, accedentibus realem canonicatus et praebendae apud ecclesiam nostram post mortem venerabilis olim domini doctoris Jan Benedyktowicz Solfa (Ioannes Benedicti de Trebul, Ioannes Benedicti Solpha) (*1483 – †1564), physician, Physician, lawyer, poet, and historian; ennobled by Emperor Charles V in 1541; Canon of the Collegiate Chapter in Glogau (Głogów) from 1521; court physician to King Sigismund I Jagiellon from 1522; Canon of Ermland (Warmia) from 1526; Canon of Vilnius from ca. 1528; Canon of St John’s Collegiate Church in Warsaw from 1529; Custos of Łowicz from 1531; Canon of Wrocław (Breslau) from 1538; Canon of Sandomierz from 1539; Canon of Cracow and Provost of Ermland from 1547 (KOŻUSZEK, passim)Ioannis BenedictiJan Benedyktowicz Solfa (Ioannes Benedicti de Trebul, Ioannes Benedicti Solpha) (*1483 – †1564), physician, Physician, lawyer, poet, and historian; ennobled by Emperor Charles V in 1541; Canon of the Collegiate Chapter in Glogau (Głogów) from 1521; court physician to King Sigismund I Jagiellon from 1522; Canon of Ermland (Warmia) from 1526; Canon of Vilnius from ca. 1528; Canon of St John’s Collegiate Church in Warsaw from 1529; Custos of Łowicz from 1531; Canon of Wrocław (Breslau) from 1538; Canon of Sandomierz from 1539; Canon of Cracow and Provost of Ermland from 1547 (KOŻUSZEK, passim)[1] possessionem dare atque admittere velint, rem aequitati et mutuae inter nos benevolentiae respondentem facturae.

Quae bene feliciterque valeant.