» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5544

Mathias PLATEN do Ioannes DANTISCUS
Gdańsk (Danzig), 1537-11-03
            odebrano 1537-11-06

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: dolnoniemiecki, AAWO, AB, D. 94, k. 148

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 636

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Dem hochwirdigsten in Gott ffurstennn unde hern, hernnn Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandIoanni, von Gotis genaden bisschoff / zcu Kulmsee (Chełmża, Culmense), town in northern Poland, Kulm Lake District, between Kulm and Thorn, 1251-1824 the seat of the Kulm bishops, with a cathedral and a collegiate churchCulmensheKulmsee (Chełmża, Culmense), town in northern Poland, Kulm Lake District, between Kulm and Thorn, 1251-1824 the seat of the Kulm bishops, with a cathedral and a collegiate churchIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland / unde des loblichen Ermland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussiastichts ErmelantErmland (Warmia, Varmia), diocese and ecclesiastical principality in northeastern Poland, 1466-1772 within the Kingdom of Poland, Royal Prussia electo / unde zcu Pomesania diocese (dioecesis Pomesaniensis)PomezannPomesania diocese (dioecesis Pomesaniensis) administratori etc., meynem genedigstennn herrennn

Hochwyrdigster in Gott Furste, Genediger Herre,

Meyne gancz wylligen stetten dynste seynth Ewer Vetterlichen Genoden zcuvorannn boreth unde bevolennn.

Genediger Herre.

Her Hermann Bremer (*ca. 1490 – †1548-1549), 1526, 1535 Gdańsk town councillor; 1531 town judge (HARTMANN 1525-1550, No. 412; ZDRENKA 2, p. 55-56)Harmer BremerHermann Bremer (*ca. 1490 – †1548-1549), 1526, 1535 Gdańsk town councillor; 1531 town judge (HARTMANN 1525-1550, No. 412; ZDRENKA 2, p. 55-56) leeth Ewer Ffurstlichen Genoden ffruntlyken grusszen unde schicketh Ewer Ffurstlichen Genoden den raff, den her von BergenBargenBergen ausz NorwayNorwegenNorway gekrygen hott, why her Ewer Ffurstlichen Genoden vorheszen hott, unde hatt dy zceytt nicht, Ewer Ffurstlichen Genoden zcu schreybennn. /[1]

Genediger Herre, ich szende Ewer Ffurstlichen Genoden I schack rÿgessche[2] botteleynnn myth enem rymen laxleyn. / Bytthe Ewer Ffurstlichen Genoden wolle mÿrs nicht vor obell haben unde sy gesunt esszennn.

Genediger Herre, wife of Mathias PLATEN meÿne hauszfrowewife of Mathias PLATEN schicketh Ewer Ffurstlichen Genoden dy snure unde kasten = XXXV groschen. Unde de sticklichten wyll sy Ewer Ffurstlichen Genoden myth den ersten zcuschicken, der oben, do man sy inne zceyvth, is noch nicht wertig, unde szy leth Ewer Ffurstlichen Genoden fruntlichen grusszennn.

Domytt ich Ewer Ffurstlichen Genoden dem almechtigen Gothe befhele, der ffrisste unde erhalte Ewer Ffurstlichen Genoden lange gluckszelig im gesunden regimente.

Datum Danczke, am 3 Novembris anno 1537.

Ewer Ffurstlichen Genoden guthwylliger dyner Mathias Platen Macz PlatenMathias Platen

[1 ] However, Hermann Bremer (*ca. 1490 – †1548-1549), 1526, 1535 Gdańsk town councillor; 1531 town judge (HARTMANN 1525-1550, No. 412; ZDRENKA 2, p. 55-56)Hermann BremerHermann Bremer (*ca. 1490 – †1548-1549), 1526, 1535 Gdańsk town councillor; 1531 town judge (HARTMANN 1525-1550, No. 412; ZDRENKA 2, p. 55-56) wrote to Dantiscus the same day, cf. cf. Hermann BREMER to Ioannes DANTISCUS Gdańsk (Danzig), 1537-11-03, CIDTC IDL 6064IDL 6064cf. Hermann BREMER to Ioannes DANTISCUS Gdańsk (Danzig), 1537-11-03, CIDTC IDL 6064

[2 ] rÿgessche i.e. from Riga, city in Livonia, on the mouth of Daugava river, seaport, member of Hanseatic League, today capital of LatviaRigaRiga, city in Livonia, on the mouth of Daugava river, seaport, member of Hanseatic League, today capital of Latvia or RügenRügenRügen