Letter #1090
Ioannes DANTISCUS to Hieronymus [SAILER]Löbau (Lubawa), 1534-01-11
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Prints:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Unsern(n) on the margin⌈Unsern(n)Unsern(n) on the margin⌉ freuntlichn(n) grues und was wir liebs un(n)d wolgefallens vormug(en) zuvoran(n). Erbarer gu(n)stiger hidden by binding⌈[er]er hidden by binding⌉ freundt seňor
Das es euch allenthalbn(n) wol und noch al ewerm(m) willen(n) ging, / wer uns ein sundre freudt . / Wir sein hie, / Got hab lob und danck, / frisch und gesunt etc.
Negst hab wir ewern(n) cf.
Seit ir in
Vormugt ir des oel macis was wolfeiler uberkome(n)n, / bitt wir superinscribed in place of crossed-out ich⌈ich wir wir superinscribed in place of crossed-out ich⌉ etlich pfunt noch an uns zuschicken. / Und wie ir begert euch zu wissen superinscribed in place of crossed-out schreiben(n)⌈schreiben(n) wissen wissen superinscribed in place of crossed-out schreiben(n)⌉, was krafft oder togent dasselb hab, / ist gewislich an unserm superinscribed in place of crossed-out meynem(m)⌈meynem(m) unserm unserm superinscribed in place of crossed-out meynem(m)⌉ leib befund(en). / Ich habs genug Wir haben gedochtn(n) oeles zu unserm(m) lebn(n) genug, allein vor frunde wolte wir gern(n) mher habenn(n). Ir wist das wir das zciperlen und andre kalde flusse haben(n). / Wor wir d written over ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉dd written over ...⌉ie befind(en), / es sey an BCz, 244, p.33 fuessen, hend(en), / axslen, / oder wor das sey, / ouch wan(n) uns die nase oder lipfen vonnn written over m⌈mnn(n)nnn written over m⌉ winde oder kelde ausbrechen(n), / so wir nicht mher dan zcimlicher moss und superinscribed in place of crossed-out darzu th...⌈darzu th... illegible⌈...... illegible⌉ und und superinscribed in place of crossed-out darzu th...⌉ beczeitn(n) darzuthun on the margin⌈darzuthundarzuthun on the margin⌉ und smeren, do es wee thut, / bedecken das mit eym(m) warmen(n) leynen(n) tuche, / sey wir genesen(n). / Noch unserm(m) gutduncken, wie wir ew(e)r complexion kennen(n), sol euch solch oel nicht unnucz seyn, / vor allen gesvolst, / wan eym die bey(n) oder ander gelider uff ghen oder svellen. / Ouch ists noch zu andren dingen(n) guth, ge leutn(n) in der ehe etc.
Zum besloss diss schreibens / bit wir euch als unsern(n) sundren, guttn(n), vortrauten(n) freundt, / wolt bey dem
Dat(um) uff unserm(m) slosse