» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3206

[Ioannes DANTISCUS] do Iacobus [FÜRSTENBERGER (ARCHIMONTANUS)]
s.l., [1547-08-11 or shortly after]


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: łacina, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 302v (b.p.)

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 438

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

Magistro Iacobo

Salutem et felicitatem.

Spectate et Honeste Domine, amice in Christo dilecte.

Nihil erat in litteris ad serenissimam maiestatem regiam a reverendissimo domino episcopo Culmensi dictatis, quod nobis videretur immutandum, accommode enim eas ad causam ea[m], cuius mentionem faciunt, compositas invenimus. Ob idque non gravate vobis et dominis vestris in subscribendis et obsignandis illis morem gessimus easque per praesentem una cum binis alteris domino Ioanni a Werden reddendas. Quarum etiam in litteris nostris ad dominationem eius mentionem facimus, remittimus.

Tam amplas gratiarum actiones pro exiguis vel nullis potius vobis exhibitis beneficiis, litteris vestris addere erat superva <ca> neum. Utinam ferret occasi[o], ut in multis vobis possemus gratificari , faceremus haec lubentissime. Quod ut vobis de nobis persuadeatis, rogamus.

Atque vos feliciter valere optamus.

Ut