List #3401
[Ioannes DANTISCUS] do [Achatius? von] ZEHMEN (CEMA) jr.Heilsberg (Lidzbark), 1548-07-03
Regest polski:
Dantyszek dziękuje adresatowi za częste i życzliwe listy oraz zapewnia o swojej przychylności.
Dziękuje także za przesyłane nowiny i prosi o ich częstsze przekazywanie. Dostrzega opłakany stan ojczyzny, nie widzi jednak sposobu wyjścia z kryzysu. Nadzieję na poprawę upatruje w Bogu.
W postscriptum Dantyszek informuje, że w chwili, gdy niniejszy list miał już zostać zapieczętowany, nadszedł kolejny list od adresata i jego ojca [prawdopodobnie Achatiusa von Zehmen (Achacego Czemy)] z pozdrowieniami i życzeniami długiego życia. Przyjął je życzliwie i je odwzajemnia.
Dantyszek nie znajduje rozwiązania dla niekorzystnego stanu spraw publicznych. Dzięki łasce Bożej może uda się osiągnąć coś, czego nie dostrzegają. Wykonał to, o co prosił go na karcie wsuniętej do listu.
Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
Pomocnicze podstawy źródłowe:
| ||||||||
Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny
Quod saepius nos tuis litteris invisis, nobis est gratissimum et delectamur isto tuo erga nos amore et complacendi, quo uteris, studio , eo enim cotidie te nobis reddis cariorem, ita ut minime tibi, quod tamen novissimis tuis cf.
Gratificatus etiam es nobis multum cum adiunctis novitatibus et ut saepius huiusmodi perscribas, rogamus. Animo advertimus quidem
Bene vale.
Datae
ex arce nostra
Postscript:
Scheda in litteras iunioris Czem
Cum hae litterae fere essent obsignandae, cf.
Quomodo vero per nos