Letter #3406
Piotr FIRLEJ to Ioannes DANTISCUSJanowiec, 1548-07-09
received Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1548-07-24 Manuscript sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Reverendissimo in Christo Patri Domino et domino
Po zaleceniu swem powolnem, o zdrowiu i wszem szcześliwem stanu W(aszej) M(iłości) rad bych zawżdy słyszał.
Przy tem, gdy żem wyrozumiał syna swego, że jedzie ku W(aszej) M(iłości), z orig. s⌈zz orig. s⌉drowie W(aszej) M(iłości) nawiedzając, a k temu, iż ma potrzeba pana swego ku W(aszej) M(iłości) a tak nie chci orig. rzi⌈cici orig. rzi⌉ałem go opuścić bez listu swego, ktorem żebych nie miał zdrowia W(aszej) M(iłości) nawiedzić, ktorego W(aszej) M(iłości) wiernie życzę na długie czasy.
Przy tem, aczkolwiek się z Waszą Miłością nieczęsto widam, a wszakoż mam nadzieję, iż W(asza) M(iłość) nie raczył odmienić łaskawej przyjaźni swej przeciwko mnie, i pro orig. a⌈oo orig. a⌉szę, żeby W(asza) M(iłość) z łaskawej dawnej swej przyjażni nie raczył mię wypuszczać a wiedzieć o mnie, iż ja <w> W(aszej) M(iłości) łasce i przyjaźni osobliwie się kocham.
Ostatek zaleczenia {W} Waszej M(iłości) poruczyłem jest temuż synowi swemu, ktorego tam posełam, poruczając mu zdrowie W(aszej) M(iłości) nawiedzić a w łaskawą przyjazn W(aszej) M(iłości) mię zalecić.
A z tem się przyjaźni łaskawej W(aszej) M(iłości) zalecam.
Dat(um) or Dat(ae)⌈Dat(um)Dat(um) or Dat(ae)⌉
in