Dum novissime in ⌊Insbrug⌋ fuissem cum serenissimo ⌊Romanorum rege⌋ constitutus dumque per illius maiestatem non eram ad ⌊caesaream celsitudinem⌋, ad quam on the margin⌈quamquam on the margin⌉ orator nomine principis mei serenissimi ⌊Hungariae regis⌋ proficiscebar, transmissus, ⌊⌋ Vestrae Reverendissimae Dominationi non adeo breviter neque ita inhumane, ut meritus essem tantum illius silentium, mirorque vehementer, cur Vestra Reverendissima Dominatio ita mecum silere maluit, existimarem enim pro mutua nostra amicitia licuisse illi mecum scriptis agere on the margin⌈agereagere on the margin⌉, maxime autem hoc tam necessario tempore, ubi Vestra Reverendissima Dominatio publicam agens eo loci personam rebus orbi Christiano utilibus posset non deesse etc.
Quantum graviter tunc temporis consilium serenissimi ⌊Romanorum etc. regis⌋ tuli, dum me ibi, ut dixi, in ⌊Insbrug⌋ retinebat neque sinebat ad ⌊caesaream maiestatem⌋ proficisci, impossibile est me satis scribere vel dicere posse, vidi enim dixique ac inclamavi, immo et protestatus sum allaturam talem remorationem meam maximas concordiae difficultates ac impedimenta. Scripseram tunc quoque ⌊caesareae maiestati⌋ litteras, ad quas non ita cito mihi datum fuit responsum, ut non amplius exspectato coactus fuissem redire ad ⌊principem meum⌋, nam in ⌊Insbrug⌋ uno et medio mense in cassum absumpto steti, litterae autem caesareae maiestatis ⌊Posonii⌋ mihi redditae paenultima Decembris fuere,[1] ubi impossibile erat principi meo prius statutam diem dietae significare, quam ipsa dies praeteriisset, utpote tunc serenissimo rege meo in ⌊Transsilvania⌋ exsistente ac distante a Posonio plus centum miliaribus. Nihilominus suadebam ⌊principi meo⌋, ut non obstante temporis negligentia et etiam non obstante iniuria ista, qua contra indutiarum pacta non fueram permissus ad ⌊caesaream maiestatem⌋ proficisci, curaret oratores suos ad ⌊Pataviensem civitatem⌋ quam primum mittere, ipse autem recta eram ⌊Cracoviam⌋ profectus agendum, ut id idem serenissimus ⌊Poloniae rex⌋ facere dignaretur suosque illuc cum nostris oratores delegaret etc. Interim autem, dum me huic itineri accingo, allatae sunt mihi litterae ⌊principis mei⌋, quibus id sibi factu videbatur minus integrum, tum quia tempus statutum praeteriisset, tum quod litterae ⌊caesareae maiestatis⌋ publicae fidei non fuerunt missae, nec non maxime, quia absente caesarea maiestate negotium
BCz, 1596, p. 388
tractandum fuisset etc. Scripsitque ⌊princeps meus⌋ ea in re ad ⌊caesaream maiestatem⌋ litteras, quas per praesentium hidden by binding⌈[praesentium]praesentium hidden by binding⌉ latorem mitto ad sui iustam et veram excusationem etc.
Carissime mi Domine Episcope. Sane omnia, quae potui, propter istam benedictam concordiam, primum trime hidden by binding⌈[mum trime]mum trime hidden by binding⌉stres, deinde annuas indutias, confeci, bis fui ad serenissimum ⌊Romanorum regem⌋ et ad ⌊caesaream maiestatem⌋ profectus hidden by binding⌈[profectus]profectus hidden by binding⌉, sed nescio, quibus fatis invertatur negotium. Scirem fortassis, quis in causa fuerit, sed quia ego principes hidden by binding⌈[principes]principes hidden by binding⌉ ut aliqua numina observo, malo tacere, quam deberem mihi maiora concitare odia etc.
Quod superest, nisi affuerit ⌊caesareae maiestatis⌋ immensa bonitas et laudata ab universo orbe eius iustitia hidden by binding⌈[iustitia]iustitia hidden by binding⌉ et probitas, videbimus brevi multo maiora, quam antehac bella nec sperare ipse iam quippiam hidden by binding⌈[ippiam]ippiam hidden by binding⌉ boni potero, si sua maiestas suos ad serenissimum ⌊Poloniae regem⌋ oratores una cum fratre suo serenissimo hidden by binding⌈[erenissimo]erenissimo hidden by binding⌉ ⌊Romanorum rege⌋ mittere posthabebit, ad quem scio etiam missurum ⌊principem meum⌋ suos libenterque et hidden by binding⌈[et]et hidden by binding⌉ ex animo suscepturum iustas et aequas condiciones.
Quare amore Dei rogo, agat Vestra Reverendissima Dominatio apud hidden by binding⌈[apud]apud hidden by binding⌉ reverendissimum dominum ⌊cardinalem, legatum⌋ ⌊Sedis Apostolicae⌋ a latere et imprimis apud ⌊caesaream maiestatem hidden by binding⌈[em]em hidden by binding⌉⌋, ne hidden by binding⌈[ne]ne hidden by binding⌉ illius maiestas tantam universalis pacis occasionem abicere dignaretur, neve spernat ⌊principis mei hidden by binding⌈[mei]mei hidden by binding⌉⌋ ad pacem et concordiam propensionem et id maxime, quia ⌊Turcarum imperator⌋ sit contentus cum hidden by binding⌈[cum]cum hidden by binding⌉ illis omnibus principibus icere foedus, quicumque amici principi meo esse voluerint, nec debet hidden by binding⌈[bet]bet hidden by binding⌉ Vestrae Reverendissimae Dominationi officere, quia sit eius regis orator, qui neutralitatem observare diligenter statuit hidden by binding⌈[tuit]tuit hidden by binding⌉. Profecto in tam pia ac necessaria causa debet esse Vestra Reverendissima Dominatio advocatus, consultor et ad hidden by binding⌈[et ad]et ad hidden by binding⌉monitor, quod illi Deus Optimus rependet et multae regiones ac populi in valle miseriarum positi hidden by binding⌈[positi]positi hidden by binding⌉ demerebuntur.
Commendo cum his me gratiae et fraterno illius amori cupioque Vestram Reverendissimam Dominationem optime hidden by binding⌈[optime]optime hidden by binding⌉ et laetissime valere.