» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4844

Ioannes DANTISCUS do Ermland (Warmia) Chapter
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-09-13

Regest polski:

Dantyszkowi nie podoba się, że kobieta [Anna Schilling], której zakazano przebywania w dominium biskupim, udała się do posiadłości kapituły. Obawia się, by nie zwiodła któregoś z kanoników, podobnie jak jednego z nich, niedawno zmarłego [Mikołaja Kopernika]. Wprawdzie decyzja o zgodzie na przebywanie w dobrach kapitulnych należy do kapituły, ale jego zdaniem lepiej trzymać się z daleka od osoby, która, jak jest im wiadomo, przyniosła ujmę diecezji.




Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, GStA PK, XX. HA Hist. StA Königsberg, HBA, C 1a, K. 497

Publikacje:
1SIKORSKI 1968 Nr 532, s. 140-141 (polski regest)
2Kopernik na Warmii Nr 572, s. 519-520 (polski regest)
3RC Nr 508, s. 215 (angielski regest)
4NCG 6/1 Nr 198, s. 365-366 (in extenso; niemiecki przekład)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

GStA PK, HBA, C 1a, K. 497, p. 2unnumbered

Venerabilibus Dominis Praelatis Canonicis et Capitulo ecclesiae nostrae Varmi text damaged[Varmi]Varmi text damagedensis, fratribus sincere nobis dilectis

GStA PK, HBA, C 1a, K. 497, p. 1unnumbered

Ioannes Dei gratia episcopus Varmiensis

Venerabiles Domini, fratres sincere dilecti.

Quod illa, cui ditio nostra est interdicta, ad Fraternitates Vestras se contulerit quibuscumque etiam de causis, non admodum probamus, verendum enim est, ne, quibus modis dementavit illum, qui paulo ante e vivis cessit, quempiam alium e Fraternitatibus Vestris occupet. Quod, si illi apud vestrates commorationem concedere statuerint, in Fraternitatum Vestrarum est arbitrio, satius tamen esse putaremus longius arcere, quam admittere eiusmodi pestis contagionem, quae quantum decori ecclesiae nostrae obfuerit, Fraternitatibus Vestris non est incognitum.

Quas feliciter valere optamus.

Dat(ae) or Dat(um)Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um) ex arce nostra Heilsberg, XIII Septembris M D XLIII.