» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #5594

Jan KOŚCIELECKI to Ioannes DANTISCUS
Bydgoszcz, 1536-04-25
            received [1536]-04-28

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, autograph, AAWO, AB, D. 68, f. 69

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 211

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Reverendissime Domine, domine mihi clementissime.

Post obsequiorum meorum in gratiam Reverendissimae Dominationis Vestrae studiosam commendationem.

Exposuit huc coram me is nobilis dominus Piotr Ostromecki Petrus OstromyeczkiPiotr Ostromecki eventum suum, qui ipsum infra festa Pascalia casualiter invasit. Namque cum de more solito duorum ecclesiarum parrochiales [in] Gierkowo (Girkau), village in Northenr Poland, Kulm Land, ca. 25 km NW of Thorn (Toruń)GerkowGierkowo (Girkau), village in Northenr Poland, Kulm Land, ca. 25 km NW of Thorn (Toruń) convenerunt, Resurrectionem Christi cum crucibus imaginis crucifixi et vexillis decantantes, quarum ex ... turba praefatus Piotr Ostromecki OstromyeczkiPiotr Ostromecki per nobiles The Bolemińscy Polish noble family from Kulm (Chełmno) LandBolemynskiThe Bolemińscy Polish noble family from Kulm (Chełmno) Land alterius parrochiae bravio sex tunnarum cerevisiae et decem metretarum avenae. Eidem bravio ipsa imagine Crucis Sanctae et vexillis a...atis provocatus in stadio equester currens, illam partem sibi adversam in currendo devicit et bravium dictum superlucratus est. Cui Piotr Ostromecki Petro OstromyeczkiPiotr Ostromecki pro toto lucru sui cursus loco bravii imaginem Christi Domini Crucifixi cum vexillis ecclesiae tradiderunt. Quibus reverenter susceptis cum debito honore ad ecclesiam suam detulit, ubi hactenus recta veneratione servantur.

Cum itaque ipsi nobiles The Bolemińscy Polish noble family from Kulm (Chełmno) LandBolemynsciThe Bolemińscy Polish noble family from Kulm (Chełmno) Land dicto Piotr Ostromecki PetroPiotr Ostromecki plus in culpa notantur, eo modo rogo enixe, dignetur Reverendissima Dominatio Vestra, dominus meus clementissimus, intuitu precum et intercessionum mearum cum dicto Petro clementer et gratiose agere et sibi cum eius adversariis iustitiam administrare, quod genus clementiae Reverendissimae Dominationis Vestrae, uti domino meo singularissimo quandoque reficere et eidem exemplo olim pii Stanisław Kościelecki (*ca. 1460 – †1534), 1501 Inowrocław castellan; 1511 - voivode; 1512 starosta of Marienburg; 1521-1522 voivode of Brześć; 1522 - of Sieradz; 1523 - of Kalisz; 1525 - of Poznań (Urzędnicy 1/2)parentisStanisław Kościelecki (*ca. 1460 – †1534), 1501 Inowrocław castellan; 1511 - voivode; 1512 starosta of Marienburg; 1521-1522 voivode of Brześć; 1522 - of Sieradz; 1523 - of Kalisz; 1525 - of Poznań (Urzędnicy 1/2) mei in omnibus complacere, ut ad cuncta obsequia illius me semper exponere [volo].

Cum his me tandem et obsequia mea in gratiam clementem Reverendissimae Dominationis Vestrae commendo.