» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #953

Isabel DELGADA to Ioannes DANTISCUS
Valladolid, [1537]-05-22
            received [1537]-10-07

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, BK, 230, p. 359-362
2register with excerpt in Latin, English, 20th-century, CBKUL, R.III, 32, No. 623

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), f. 408

Prints:
1Starożytności p. 74 (excerpt in Polish translation)
2Españoles part I, No. 16, p. 87 (Spanish translation)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BK, 230, p. 262

Reverendissimo Domino, domino Ioanni Dantisco episcopo Culmensi, serenissimi regis Poloniae paper damaged[Poloniae]Poloniae paper damaged oratori etc.

BK, 230, p. 259

Salutem plurimam.

Dedi elapsis diebus ad te litteras, Reverendissime mi Domine, quas opinor te iam accepisse, propterea responsum illarum in dies seu potius in horas exspecto.

Reverendissimam Dominationem Tuam oro, tandem nos respiciat memineritque me et filiam tuam in maxima egestate et penuria hic agere potiusque vitam trahere, quam vivere. Et quoniam mortales immortale odium servare minime decet, si tamen in me Reverendissima Dominatio Tua id habet, non redundet in miseram puellam, quae iam adulta, auxilio tuo ut cum maxime eget. R(everendissimam) D(ominationem) T(uam) oro item, dignetur ad me scribere, antequam curia imperatricis hinc decedat, nam postea non ita facile ad me litterae on the marginlitteraelitterae on the margin pervenient. Litteras mittito ad secretarium Gratianum, hospitem meum, qui memor tui multa beneficia in nos contulit.

Et valeat Reverendissima Dominatio Tua. Cui me humiliter commendo.

Vallisoleti, X Calendas Iunii.

Reverendissimae Dominationis Tuae humillima serva Isabella Delgada etc.(?)