1500 1501 1502 1503 1504 1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527 1528 1529 1530 1531 1532 1533 1534 1535 1536 1537 1538 1539 1540 1541 1542 1543 1544 1545 1546 1547 1548
JABŁONOWSKI · Jacob · Jacqueline of Burgundy · Jacques III of Luxembourg · Jadwiga · Jadwiga (Hedwig) Jagiellon · JAGREUTER Gabriel · JAGREUTER Gabriel, wife of · JAKTOROWSKI Jr · JAKTOROWSKI Sr · Jakubek · James V Stuart · Jan II Piast Dobry (the Good) · Jan IV van Egmond · Jan of Bydgoszcz · Jan of the Lithuanian Princes · Jan Olbracht Jagiellon · JANICKI Klemens · JANKOWSKI Jerzy · JANKOWSKI Sebastian · Janus · JAROSCHIN Agnita · Jason · Jeanne d’Albret · Jeanne de Hochberg · JECHIM Hans · JECKELL Lorentz · JEGER Marcus · Jeremiah · Jesus of Nazareth · Jethro · Jews · JIRMIEN Sebastian · Joachim von Anhalt-Dessau · Joachim I of Brandenburg Nestor · Joachim II of Brandenburg Hector · Joachim of Fiore · Joanna I of Castile the Mad · Joanna of Aragon · Joanna of Austria · Joanne d'Albret de Navarre · João Manuel · Job · Jobst, Rössel Town Councillor · Johan III van Kleef Vredebereide · Johann von der Pfalz · Johann Albrecht of Brandenburg-Ansbach · Johann der Beständige · Johann Friedrich der Großmütige · Johann Friedrich II von Wettin · Johann II of Montfort-Rothenfels · Johann II of Montfort-Rothenfels, wife of · Johann II of Schleswig-Holstein-Hadersleben der Ältere · Johann of BRANDENBURG-KÜSTRIN · Johann von Brandenburg-Ansbach · Johann Wilhelm von Wettin · John Chrysostom · John II of Valoise · John II Sigismund Zápolya · John III of Portugal · John III the Peacefull · John of Denmark · John of Valois the Fearless · John the Baptist · John ZÁPOLYA · JONAS Justus · Joozijne, daughter of Arendt STURM · Jordanes · JORDEN(N) Caspar · JÖRICZ Bartłomiej · JORIS David · JOSEPH Albrecht · Juan von Habsburg · Juba I · JULE Heinrich · Julia (gens) · Jülich-Cleves-Berg inhabitants of · Julius II · JUNGE Jacob · Juno · Jupiter · JURIŠIĆ Nikola · Justin · Justine · Justinian I · Juvenal
SEARCH
Full text
Results found: 12
preserved: 11 + lost: 1
1 | IDL 4192 | Johann II of Montfort-Rothenfels to Ioannes DANTISCUS, Burgos, 1527-05-13 | ||||||
received Valladolid, 1527-05-15 Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Prints:
| ||||||||
2 | IDL 4193 | Johann II of Montfort-Rothenfels to Ioannes DANTISCUS, Bilbao, 1527-05-17 | ||||||
received Valladolid, 1527-05-23 Manuscript sources:
Prints:
| ||||||||
3 | IDL 4194 | Johann II of Montfort-Rothenfels to Ioannes DANTISCUS, Bilbao, 1527-05-28 | ||||||
received Valladolid, 1527-06-04 Manuscript sources:
Prints:
| ||||||||
4 | IDL 4195 | Johann II of Montfort-Rothenfels to Ioannes DANTISCUS, Bilbao, 1527-05-29 | ||||||
received Valladolid, 1527-06-16 Manuscript sources:
Prints:
| ||||||||
5 | IDL 4196 | Johann II of Montfort-Rothenfels to Ioannes DANTISCUS, Bilbao, 1527-06-07 | ||||||
received Valladolid, 1527-06-16 Manuscript sources:
Prints:
| ||||||||
6 | IDL 356 | Johann II of Montfort-Rothenfels to Ioannes DANTISCUS, Antwerp, 1527-07-07 | ||||||
received Valladolid, 1527-08-30 Manuscript sources:
Prints:
| ||||||||
7 | IDL 5826 | Johann II of Montfort-Rothenfels to Ioannes DANTISCUS, Antwerp, 1527-07-25 | ||||||
received Paredes de Nava, 1527-09-24 Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Prints:
| ||||||||
8 | IDL 36 | Johann II of Montfort-Rothenfels to Ioannes DANTISCUS, s.l., [1526 — 1527] | ||||||
Manuscript sources:
Prints:
| ||||||||
9 | IDL 7440 | Ioannes DANTISCUS to Johann II of Montfort-Rothenfels, Burgos, 1528-02-20 Letter lost | ||||||
received Speyer Letter lost, mentioned in IDL 407: Ich hab ain schriben(n) von(n) üch den 20 Februarii zu Burgus ausgangen(n) alhie emffangen(n) | ||||||||
10 | IDL 407 | Johann II of Montfort-Rothenfels to Ioannes DANTISCUS, Speyer, 1528-06-15 | ||||||
received Madrid, 1528-08-30 Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Prints:
| ||||||||
11 | IDL 3933 | Ioannes DANTISCUS to Johann II of Montfort-Rothenfels, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-08-07 | ||||||
Manuscript sources:
Prints:
| ||||||||
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Hochedler, wolgeborner her graff, / gonstiger, vilgeliebter, alter paper damaged⌈[r]r paper damaged⌉ und wolbekanter freundt. / Unsere freuntliche dienst mit aller gluckseliger wolfart wunschung zuvoran. /
Wÿr sein bisher vilmalh / (: wie dan dem menschen vilerleÿ gedancken zufallen :), so wir an vorgangne zceit gedacht / und was dorinnen / in man hidden by binding⌈[n]n hidden by binding⌉cherleÿ orts lands gescheen, / der wir uns haben mussen gebrau hidden by binding⌈[u]u hidden by binding⌉chen, / sorgfeldig gewesen, / wie es doch unsern alten, gutten hern(n) und freunden am leben, / gesuntheit / und stande / ergienge, / inn dem uns von wegen alter freuntlicheÿt, / zwuschen uns von etlichen jaren erwachsen, / Ewer Liebde ist furkomen, / derselbten halben wir uns haben written over ...lt⌈... illegible⌈...... illegible⌉lthabenhaben written over ...lt⌉ nicht wenig bekommert, / wie sich die an leiblicher / und anderer gluckselickeÿt / mochte gehaben. / Weil wir in solchen gedancken gestanden, / ist uns von etlichen gutten freunden des ersamen
Dat(um) aus unserm schlos | ||||||||
12 | IDL 3932 | Ioannes DANTISCUS to Johann II of Montfort-Rothenfels, Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1542-08-12 | ||||||
Manuscript sources:
Prints:
| ||||||||
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
Hochgunstiger, freuntlicher, vilgeliebter her graff. /
Ich kans nicht ausschreiben, / wie mich E(wer) L(iebe) mit irem schreiben an mein landsleute, Dat(um) ut in l(itte)ris. XII Augusti 1542 adscribed, in the hand of Dantiscus⌈XII Augusti 1542XII Augusti 1542 adscribed, in the hand of Dantiscus⌉. |