» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #596

A parish priest of St. Michael's Church in Ghent do Ioannes DANTISCUS
Ghent (Gandavum), 1532-02-23


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 67, k. 252
2regest z ekscerptami język: łacina, angielski, XX w., CBKUL, R.III, 31, Nr 410

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), k. 293

Publikacje:
1CEID 2/2 (Appendix No. 14) s. 626-627 (in extenso; niemiecki regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

1AAWO, AB, D. 67, f. 252v

Ad illustrissimum Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriaregis PoloniaeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria apud Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castilecaesaream maiestatemCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandlegatumIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland

1AAWO, AB, D. 67, f. 252r

Ne loquaciorem, quam par sit, Thersites one of the Greek soldiers in the Trojan War; secondary, negative character in Homer's Iliad; stands figuratively for a sharp-tongued and verbose criticThersitemThersites one of the Greek soldiers in the Trojan War; secondary, negative character in Homer's Iliad; stands figuratively for a sharp-tongued and verbose critic referam, Illustrissime Vir, paucis referam, quae insignis pietate matrona wife of Arendt STURM uxorwife of Arendt STURM Arendt Sturm (*ca. 1466 – †after 1546), he belonged to a patrician family, of which several members held offices in the city magistrate; he was Dantiscus' host when he stayed in Ghent in 1531; under-bailiff in Ghent (L'ESPINOY, p. 190)balivi GandensisArendt Sturm (*ca. 1466 – †after 1546), he belonged to a patrician family, of which several members held offices in the city magistrate; he was Dantiscus' host when he stayed in Ghent in 1531; under-bailiff in Ghent (L'ESPINOY, p. 190) me, ut scriberem, rogatum habuit. Lyncken, paramour of Ioannes DANTISCUS (Lynken, Livina) (fl. 1532)LivinaLyncken, paramour of Ioannes DANTISCUS (Lynken, Livina) (fl. 1532) iam partui proxima omnem rem hactenus admodum secretam habuit, ut ne parentibus quidem iam senio confectis innotescat idque, quo fiat oportunius, in alienis degit aedibus degetque parturiens sumptibus licet paulo amplioribus, in quibus omne abs te acceptum aes fere expendit tuaeque humanitati et benevolentiae suam paupertatem commendat. Neque facile verbis consequi possim, quam benigne Lyncken, paramour of Ioannes DANTISCUS (Lynken, Livina) (fl. 1532)illiLyncken, paramour of Ioannes DANTISCUS (Lynken, Livina) (fl. 1532) fuerit a consiliis dicta pia matrona wife of Arendt STURM uxorwife of Arendt STURM Arendt Sturm (*ca. 1466 – †after 1546), he belonged to a patrician family, of which several members held offices in the city magistrate; he was Dantiscus' host when he stayed in Ghent in 1531; under-bailiff in Ghent (L'ESPINOY, p. 190)baliviArendt Sturm (*ca. 1466 – †after 1546), he belonged to a patrician family, of which several members held offices in the city magistrate; he was Dantiscus' host when he stayed in Ghent in 1531; under-bailiff in Ghent (L'ESPINOY, p. 190) rogatumque te habet, ut, si Ghent (Gent, Gand, Gandavum), city in the Low Countries, the County of Flanders, today in BelgiumhucGhent (Gent, Gand, Gandavum), city in the Low Countries, the County of Flanders, today in Belgium divertaris, in suas aedes declines. Iam devovit se, familiam totamque supellectilem tuo obsequio.

Vale, Illustrissime Vir.