» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2267

Jakub BUCZACKI do Ioannes DANTISCUS
on the way to [Cracow], 1540-01-09
            odebrano 1540-01-17

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1597, s. 915-916

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1597, p. 915

Reverendissime in Christo Pater et Domine, amice singularissime ac frater colendissime.

Salutem suique commendationem.

Debueram misisse illum Zbęnk, servitorem Reverendissimae Paternitatis, ad invisendam Illam, sed quia tradebat viro sororem, distuli, ut ex Cracovia superinscribedCracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of PolandCracoviaCracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of PolandCracovia superinscribed aliquid Reverendissimae Paternitati Vestrae reminiscerem(?).

Interea Reverendissimam Paternitatem Vestram rogo, dignetur per aliquem mihi scribere Cracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of PolandCracoviamCracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of Poland, quanti pretii essent frumenta in Gdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic LeagueGedanoGdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League. Spero enim habere me lasthos ad minus trecentos, pro quibus est hic act ms. tc(!) ctct ms. tc(!) io mecum, nam exhibentur mihi 15 floreni pro unoquoque lastho. Vestra Reverendissima Paternitas faciet mihi, amico ac seruo suo, rem gratissimam et officium amici, quo alligabit in omnia officia benevolentissimi.

Suas tandem salutes et fortunas, quas illi Dominus t(ri)buat pro desiderio suo felices et longevas, scribere non pigeat valetque omni felici<ta>te felicius.