» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4478

Jan CHOJEŃSKI do Ioannes DANTISCUS
Płock, 1537-05-04
            odebrano [1537]-05-07

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 5, k. 19

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8248 (TK 10), k. 452

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D.5, f. 19r

Reverendissime domine, domine mi frater carissime et observan(dissim)e or observan(d)eobservan(dissim)eobservan(dissim)e or observan(d)e.

Litterae Vestrae Reverendissimae Dominationis per hunc famulum eius, qui has defert, redditae sunt mihi in itinere, nihil nisi sincerum Paternitatis Vestrae Reverendissimae in me amorem continentes. Ad quas non pe calamo, sed corde ipso respondebo et amantem p me candide reamabo Paternitatem Vestram Reverendissimam. Cui hoc adnuntiare volui, quod huc ad sedem episcopatus mei Domino propitio heri applicuerim, numquam maiore honore et comitatus et exceptus, quod divinae clementiae, non(?) meis meritis tribuo. Nam praeter alios, qui me huc conduxerunt, accurrit et illustris dominus(?) meus Łukasz Górka (Łukasz of Górka) (*1482 – †1542), 1499-1507 Castellan of Spycimierz; 1507-1511 Castellan of Ląd; 1508-1535 General Starost of Wielkopolska; 1511-1535 Castellan of Poznań; 1535-1537 Voivode of Poznań; 1538 Bishop of Włocławek (PSB 8, p. 409-412)palatinus PosnaniensisŁukasz Górka (Łukasz of Górka) (*1482 – †1542), 1499-1507 Castellan of Spycimierz; 1507-1511 Castellan of Ląd; 1508-1535 General Starost of Wielkopolska; 1511-1535 Castellan of Poznań; 1535-1537 Voivode of Poznań; 1538 Bishop of Włocławek (PSB 8, p. 409-412) et mecum hic agit, hinc recta iturus Thorn (Toruń, Thorunium), city in northern Poland, on the Vistula river in its lower reaches, main residence of the bishops of Kulm (Chełmno); one of the three Great Prussian Cities (along with Gdańsk and Elbing) which had representatives in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic LeagueToruniumThorn (Toruń, Thorunium), city in northern Poland, on the Vistula river in its lower reaches, main residence of the bishops of Kulm (Chełmno); one of the three Great Prussian Cities (along with Gdańsk and Elbing) which had representatives in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League. Plura in praesens non sinunt occupationes.

Commendo me Vestrae Reverendissimae Paternitati, cui pre paper damaged[ui pre]ui pre paper damagedcor paper damaged[r]r paper damaged felic paper damaged[felic]felic paper damagedem incolumitatem.