» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #1953

Hans GLAUBITZ to Ioannes DANTISCUS
Königsberg (Królewiec), 1538-10-30
            received 1538-11-01

Manuscript sources:
1fair copy in German, BCz, 1597, p. 201-202

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BCz, 1597, p. 201

Hochwirdiger in Got Vatter.

E(uer) G(enaden) seint meyne willige dinst alzceit zcuvorn.

Gnediger Her. /

Ewer Genaden cf. Ioannes DANTISCUS to Hans GLAUBITZ 1538-10-29 or shortly before, CIDTC IDL 7457, letter lostzuschreybencf. Ioannes DANTISCUS to Hans GLAUBITZ 1538-10-29 or shortly before, CIDTC IDL 7457, letter lost, den XXIX Octobris ist mir behendet, / hab auch E(uer) G(enaden) befhel allenthalben vornommen und vorstanden, / die weyl aber E(uer) G(enaden) meldung thuen / des misvorstandes / belangende die wirtschafft, wil ich E(uer) G(enaden) heruff gutten meynu<n>ge nicht bergen, / bit auch herneben gancz dinstlich E(uer) G(enaden) wolten mir solchs nicht vorargen, / das ich angesaczten termin, / den E(uer) G(enaden) bedacht als den Sontag vor Martini, / keins weges weis noch kan zcuhalt(en) umb vil notwendiger erfarhen willen, / die meynem bedunck(en) [...]ch on the margin[...] paper damaged[...][...] paper damagedch[...]ch on the margin E(uer) G(enaden) anzcuzceigen / vonmuotten. /

Die weyl ich ir und alle wege den Sontag nach Martini bey mir beschlossen. / Auch etlich schrifft / angezceigt elich beyligen, / das den almechtig gutig Gott zcur selickeit vorlegen wolt, / von mir geschicket, / wil mir keins anderes weges heruber geburen, / dan dem also nach zukommen. / Bit wie vormals E(uer) G(enaden) wolten hirinnen kein ungenedig gefallen tragen. / Was sunst die anderen befhel belanget, / wil ich so vil mir immer meglich, / mit allem vleis bestellen und anfiecht(en).

Hir mit wil ich E(uer) G(enaden) Got dem almechtigen / in langwerigem gesundem regiment zuerhalt(en) befhelen. /