» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #2923

Ioannes DANTISCUS to ZEHMEN, [Achatius] von
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1546-03-02


Manuscript sources:
1rough draft in German, autograph, BCz, 245, p. 294 (c.p.)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

Unsern(n).

Wir habn(n) negst E(wer) H(erlichkei)t cf. Achatius von ZEHMEN (CEMA) to Ioannes DANTISCUS before 1546-03-02, CIDTC IDL 6761, letter lostschreibn(n)cf. Achatius von ZEHMEN (CEMA) to Ioannes DANTISCUS before 1546-03-02, CIDTC IDL 6761, letter lost bey dessen(n) zc... illegible...... illegible erhaltn(n), daruff uns nicht anders zu antwurt(en) in der eil zufelt, / dan das wir unsers botens, den wir den V tag d[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding negst vorgang(en) monts an ko(nigliche)n hoff mit briven(n) / E(wer) H(erlichkei)t und d[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding den edlen ernfestn(n) h(e)rn Johann von Baysen (Jan Bażyński) (†1548), 1532-1546 Chamberlain of Marienburg; in 1546 Castellan of Gdańsk; 1546-1547 - of Elbing; 1546 Starost of Mewe, Schoneck, and Sobbowitz (PSB 1, p. 377; Urzędnicy 5/2, p. 195)Hansen von BaisenJohann von Baysen (Jan Bażyński) (†1548), 1532-1546 Chamberlain of Marienburg; in 1546 Castellan of Gdańsk; 1546-1547 - of Elbing; 1546 Starost of Mewe, Schoneck, and Sobbowitz (PSB 1, p. 377; Urzędnicy 5/2, p. 195), marienborgschen undrkemerer(r), angende / geschickt teglich sein wartend gewert. Was der mit wirt bring(en), / wolle wir E(wer) H(erlichkei)t mit den ers[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding nicht vorhaltn(n). / Newes ist dismol nichts bey uns, do von hidden by binding[n]n hidden by binding zu schreibn(n) wer(r). / Wirt uns etwas zukomen(n), wolle wir hidden by binding[ir]ir hidden by binding E(wer) H(erlichkei)t[1], die wir hiemit superinscribedhiemithiemit superinscribed in langwerig(e)r gesuntheit gotlichn(n) gnad befelen hidden by binding[elen]elen hidden by binding, gern(n) mitteilen(n). / Dergleichen(n) wolde E(wer) H written over EEHH written over E(erlichkei)t ouch thun[2].

[1, 2] there is a mark of unknown meaning