Letter #3233
Martin ALLEXWANGEN to Ioannes DANTISCUSPiotrków, 1547-10-18
received Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-10-26 Manuscript sources:
Auxiliary sources:
Early printed source materials:
Prints:
|
Text & apparatus & commentary Plain text Text & commentary Text & apparatus
Reverendissimo in Christo Patri et Domino, domino
Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine benefactor et patrone clementissime.
Humillimam obsequiorum meorum in gratiam Reverendissimae Paternitatis Vestrae commendationem.
Quantopere cf.
Post priores meas cf.
Postremo diem
Si quid amplius interim acciderit, quod scitu fuerit dignum, reddam certiorem Reverendissimam Paternitatem Vestram.
Cui me meaque obsequia vicissim quam humiliter offero et a Deo Optimo Maximo vitam diuturnissimam atque prospere valentem ex animo precor ad spem piarum mentium.
Datae
Eiusdem Reverendissimae Paternitatis Vestrae deditissimus ac humillimus cliens
Instructio ad minora comitia
Instructio ad conventus particularis
Cum non alia via sit et ratio, qua provideri possit, ne quid
Sed non defuerunt, qui quavis de re potius, quam cuius causa comitia edicta essent, consultationem haberent et haberi vellent, per quos factum est, ut nihil sit annis iam aliquot salubre constitutum praeter ultimum illud remedium, ad quod nisi summa necessitate urgente perveniri non consuevit, quod uti non perinde proclive est et solet usus illius magis esse noxius reipublicae quam salutaris, quod ita esse non semel iam neque uno documento comprobatum est.
Quamvis itaque non vani terrores adferrentur de conatibus
AAWO, AB, D. 6, f. 103r
Sed pro eo studio et cura singulari, qua suorum saluti prospectum cupiebat, fecit nihilominus, nullis ut sumptibus parceret, ac ex fisco suo non mediocrem pecuniam in milites alendos impendit, qui si quid eiusmodi conati essent
In
Porro pericula crescunt indies, nam non a
Quod ea, quae cogitavit hoc anno
AAWO, AB, D. 6, f. 103v
Anno autem hoc proximo insequenti, quis est, qui
Quin illud etiam confidit sacra AAWO, AB, D. 6, f. 104r
nominis, quam ab iis, qui propugnatores fidei Christianae videri volunt, periculum impendet.
Est enim quidam, qui se magistrum vocari vult
Sed gravis ira Dei hactenus obstitit quominus consiliis nostris aliquid profectum sit, quod eius placandae nulla est adhuc ratio inventa. Nam et caedes nihilo nunc remissius fiunt, quamquam antea et periuria frequentantur, quandoquidem impune peierare licet et de eo, quod ius suum obtinere non possunt, multum homines queruntur. Quam ob rem his quoque malis qua ratione mederi queat, consultationem haberi
AAWO, AB, D. 6, f. 104v
His itaque de causis comitia sacra
Postulat autem sacra
Caelibatus. Coniugium. Fornicatio. Poenitentia
Auctore
et compesce Cupidinem salacem
libris, excubiis, precatione,
haustu fontis et esuritione.
et sancto veniens manet labore.
Nativas Veneris tibi favillas
casto vincere more si negatum,
tum tu coniugium sequere purum
{tum tu coniugium sequere purum}
print 1 iugales⌈maritasms 1 maritas,
print 1 iugales⌉.
Praestat nubere, quam perire flammis
probrosis, vetitis, adulterinis.[1]
Caelebs qui fieri nequis
coniunx sic fieri potes
Et quae non potis est nitentis agn ms. qu(!) ⌈gngn ms. qu(!) ⌉ae,
at quae tertia vita nominatur,
vulgo libera lectuli ms 1 vagantis,
print 1 procacis⌈vagantisms 1 vagantis,
print 1 procacis⌉,[3]
Hanc cursu fugias ms 1 inde,
print 1 vide⌈indems 1 inde,
print 1 vide⌉ citato,
infandae veluti
fugit sulphureos cremantis ignes.
Quod si te rapidus ferat Cupido
moechi, vel trivio
lapsum luxuria aemulare natum,
aut fias lacrimosa
Restat scilicet una spes salutis
Non hunc respuet ad viam reversum
fidis cum lacrimis Deus benignus.
Unum hoc criminibus ms 1 pateris,
print 1 patens⌈paterisms 1 pateris,
print 1 patens⌉ asylum
salvus ms 1 quin,
print 1 qui⌈quinms 1 quin,
print 1 qui⌉ volet esse consequetur.
Discessit
[1] In the cf. Gregorius Nazanzenus (Gregory of Nazianzus ), Graeca quaedam et sancta carmina cum Latina Ioannis Langi Silesii interpretatione, Basilea, Ioannes Oporinus, 1561 ⌊printed editioncf. Gregorius Nazanzenus (Gregory of Nazianzus ), Graeca quaedam et sancta carmina cum Latina Ioannis Langi Silesii interpretatione, Basilea, Ioannes Oporinus, 1561 ⌋ of the poem after this line there is one more:
[2] In the cf. Gregorius Nazanzenus (Gregory of Nazianzus ), Graeca quaedam et sancta carmina cum Latina Ioannis Langi Silesii interpretatione, Basilea, Ioannes Oporinus, 1561 ⌊printed editioncf. Gregorius Nazanzenus (Gregory of Nazianzus ), Graeca quaedam et sancta carmina cum Latina Ioannis Langi Silesii interpretatione, Basilea, Ioannes Oporinus, 1561 ⌋ of the poem after this line there are three more:
Est praestabilius toris maritis,
Si Christo studeat suo placere
[3] In the cf. Gregorius Nazanzenus (Gregory of Nazianzus ), Graeca quaedam et sancta carmina cum Latina Ioannis Langi Silesii interpretatione, Basilea, Ioannes Oporinus, 1561 ⌊printed editioncf. Gregorius Nazanzenus (Gregory of Nazianzus ), Graeca quaedam et sancta carmina cum Latina Ioannis Langi Silesii interpretatione, Basilea, Ioannes Oporinus, 1561 ⌋ of the poem after this line there is one more: