Letter #3268
[Ioannes DANTISCUS] to Bernhard von HÖFEN (FLACHSBINDER)Wormditt (Orneta), 1547-11-26
Manuscript sources:
Auxiliary sources:
|
Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus
AAWO, AB, D. 70, f. 326v (b.p.)
F(rat)ri
Unsernn bruderlichen etc.
Wo du deiner geschefte halbenn noch ein zeitlang alda wirst vorharren mussen, / seindt wir des vorzugs wol zufriden, / das du die a aufs fleisigste ausrichtest, / und dich alsdan herruber vorfugest. Vor dismol wirstu al vor uns alda keufen uber das, was wir dir zuvor bevolen on the margin⌈uber das, was wir dir zuvor bevolenuber das, was wir dir zuvor bevolen on the margin⌉, sechs elen gutten swartzen hidden by binding⌈[n]n hidden by binding⌉ sammet, / czwentzig elenn swartzes uter(?) fins tuchs / und eine gutte kuershe, welchs und das alles / du uns sunder seumen / mit dem ersten woldest uns zufertigenn. on the margin in place of crossed-out vor die unser medder Dorot / and then crossed-out⌈vor die unser medder Dorot / und das superinscribed in place of crossed-out welchs⌈welchs und das und das superinscribed in place of crossed-out welchs⌉ alles / du uns sunder seumen / mit dem ersten uns superinscribed in place of crossed-out woldest⌈woldest uns uns superinscribed in place of crossed-out woldest⌉ zufertigenn.welchs und das alles / du uns sunder seumen / mit dem ersten woldest uns zufertigenn. on the margin in place of crossed-out vor die unser medder Dorot / and then crossed-out⌉ Was du hidden by binding⌈[u]u hidden by binding⌉ hiezu or hirzu⌈hiezuhiezu or hirzu⌉ von gelde bodurffen wirst, / das magstu superinscribed in place of crossed-out woldest⌈woldest das magstu das magstu superinscribed in place of crossed-out woldest⌉ von der fraw Schefeke superinscribed in place of crossed-out unserm br[u]der Georgen⌈unserm bru hidden by binding⌈[u]u hidden by binding⌉der
Dat(um) a(us) u(nserm) s(chlosse)