List #350
Ioannes DANTISCUS do [Antonio Niccolo CARMIGNANO (Suavius PARTHENOPEUS)]Valladolid, 1527-06-14
odebrano 1527-06-13 Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
Pomocnicze podstawy źródłowe:
Publikacje:
|
Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny
Magnifice Domine tamquam frater carissime. Salutem et felicitatem.
Accepi
Quod vero ad undecimam Novembris non scripserim, non fuit in causa aliud, quam quod eo tempore et paulo post moliebamur: ex
Quomodo res cum castro Barensi habeat, paucis perstringam. Serenissima reginalis maiestas consensit, quod dominus Cola Maria de Summa praeficiatur, ad quod dominus Sigismundus Loffredus, cum sit frater illius uterinus, consensum a maiestate caesarea obtinuit, cuius superiore die reginali maiestati misi exemplum; sic fortassis semel istius rei finem sumus habituri, quem ego ardentissime exspecto et efflagito, ut tandem ex hoc ergastulo possem liberari, in quo sub tam gravibus
Habeo quas possum Dominationi Vestrae gratias, quod ex mandato
BCz, 242, p. 218
Quid ista commissio seu provisio de non solvenda adoha, quam se scribit Dominatio Vestra a me accepisse, effecerit, maximopere scire cupio; cf.
De domino doctore Sigismundo, quod pollicitus sum, cum tempus et occasio se offeret, facturus sum omne id, quod possum; in me nihil deerit, hoc sibi de me certum hidden by binding⌈[m]m hidden by binding⌉ persuadeat.
Dominum Ioannem Viol Alemanum, qui agit pro domino Bartholo hidden by binding⌈[o]o hidden by binding⌉maeo Welzer Barii, Dominationi Vestrae non secus atque me ipsum commendo et rogo illum ea, qua me ipsum, benevolentia prosequatur; quicquid in illum officii et beneficii contulerit hidden by binding⌈[lerit]lerit hidden by binding⌉, id omne in me collatum existimabo meque sibi numquam ingratum, sed semper devinctum atque auctoratum offendet, quod non hac exhibitione, verum re ipsa aliquando experietur.
Quae hic in novis habentur, haec sunt. Natus est maiestati caesareae filius princeps 21 Maii et vocatus Philippus nomine avi sui, fueruntque hic ob hanc nativitatem non vulgaria festa. Venturi etiam huc dicuntur serenissimorum Franciae et Angliae regum oratores de pace componenda, quam hidden by binding⌈[am]am hidden by binding⌉ utinam Deus nostri misertus tandem post tot bellorum hidden by binding⌈[um]um hidden by binding⌉ turbines concederet. Quae apud vos in Italia fiunt, non sunt Dominationi Vestrae incognita, de quibus volui mihi etiam aliquando scriberet.
Alia non restant, quam quod me ex corde Dominationi Vestrae summopere commendo et rogo, potest enim, per dominos Welzeros semper scribat saepius.
Dat(ae) or Dat(um)⌈Dat(ae)Dat(ae) or Dat(um)⌉
ex
Dominationis Vestrae deditissimus