» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1100

Mikołaj NISZCZYCKI do Ioannes DANTISCUS
Górzno, 1534-04-15
            odebrano 1534-04-16

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, AAWO, AB, D. 67, k. 279

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 539

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 67, f. 279r

Obsequia mea Reverendissmae Dominationi Vestrae in gratiam commendo.

Quemadmodum a longo tempore constitui in animo meo Vestrae Reverendissimae Dominationi servire placereque, ita per omnia et semper cupio desideratissime, ut in omnibus morem geram. Et quia intellexi ex litteris Reverendissimae Dominationis Vestrae, mihi hoc iniungere voluit superinscribedvoluitvoluit superinscribed, ut cum essem hic de propinquo, quod ad Reverendissimam adscribedReverendissimamReverendissimam adscribed Dominationem Vestram descenderem. Hoc diu libentissimeque fecissem, sed difficultates non permiserunt. Pro 1534-04-16die crastina1534-04-16 constituar apud Reverendissimam Dominationem Vestram una cum genero meo domino Mikołaj Jarand Brudzewski (†1552)IarandMikołaj Jarand Brudzewski (†1552) palatinide Lanciciensi, qui Górzno, town in north-central Poland, 16 km E of BrodnicahicGórzno, town in north-central Poland, 16 km E of Brodnica ad me venit invisere sororem suam, wife of Mikołaj NISZCZYCKI; sister of Mikołaj Jarand BRUDZEWSKI u paper damaged[u]u paper damagedxorem meamwife of Mikołaj NISZCZYCKI; sister of Mikołaj Jarand BRUDZEWSKI . Sed Dominatio Vestra Reverendissima non observet ad meridiem ieiunium, quandocumque venerimus, boni consulemus. Nec quippiam nostri causa Vestra Dominatio Reverendissima sit sollicita, sufficit nobis bonam valetudinem et omnia fausta Reverendissimae Dominationis Vestrae videre. Item obsequia mea commendo et optime valere ex corde cupio Reverendissimam Dominationem Vestram.