» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1958

Ermland (Warmia) Chapter do Ioannes DANTISCUS
Frauenburg (Frombork), 1538-11-01
            odebrano [1538]-11-03

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, BCz, 1597, s. 215-216

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1597, p. 215

Reverentiae et observantiae debita exhibitione praemissa.

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine colendissime.

Quia responsum Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)illustrissimo domino duciAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544) per Reverendissimam Dominationem Vestram datum ad nos una cum cf. Ioannes DANTISCUS to Ermland (Warmia) Chapter shortly before 1538-11-01, CIDTC IDL 6454, letter lostlitteriscf. Ioannes DANTISCUS to Ermland (Warmia) Chapter shortly before 1538-11-01, CIDTC IDL 6454, letter lost Reverendissimae Dominationis Vestrae non pervenit, ideo, donec illlud acceperimus, super negotio deliberando et consulendo differimus, retinentes interim litteras illustrissimi domini ducis. Quod aequo animo laturam fore non dubitamus Reverendissimam Dominationem Vestram.

Cui nos sinceriter commendamus.