Nobilem dominum ⌊Cris hidden by binding⌈[is]is hidden by binding⌉tophorum Conarsky⌋ nuntium regium ad eum modum, ut voluit Reverendissimus hidden by binding⌈[us]us hidden by binding⌉ ⌊dominus Plocensis⌋ a me dimisi ms. dimissus est(!)
⌈dimisidimisi ms. dimissus est(!)
⌉,
dedique illi equum canhterium, quem a Dominatione Vestra habui, litterasque ad ⌊magistratum⌋ et amicos ad superinscribed⌈adad superinscribed⌉ ⌊Gedanum hidden by binding⌈[m]m hidden by binding⌉⌋ eunti, ut in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out utinam illi⌈utinam illi ut ut in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out utinam illi⌉ stamen panni Lundensis et in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out pro⌈pro et et in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out pro⌉ marcas 50 nostras ad reverendissimi ⌊domini Plocensis⌋ et meam commendationem assequi possit in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out obtine[at]⌈obtineat hidden by binding⌈[at]at hidden by binding⌉ assequi possit assequi possit in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out obtine[at]⌉ etc.
De animi Dominationis Vestrae integritate non est, quod dubitem, quicquid etiam syndicus attulerit, qui de se ⌊magistratui⌋ et ⌊citatis⌋ plurima prolixe pollicitus est. Ego, quod in me fuit quodque religioni et
s(erenissimae) or s(acrae)⌈s(erenissimae)s(erenissimae) or s(acrae)⌉
⌊maiestati regiae⌋ debui, praestiti in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out feci⌈feci praestiti praestiti in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out feci⌉, ad id me certe nulla affectio, sed nuda induxit fides, quam sic ad hunc modum on the margin, in the hand of Dantiscus⌈ad hunc modumad hunc modum on the margin, in the hand of Dantiscus⌉ habens, exoneratam non est, quod me angit, ut quodcumque etiam fieri in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out fuit(?) quicquid⌈fuit(?) quicquidnon est, quod me angit, ut quodcumque etiam fierinon est, quod me angit, ut quodcumque etiam fieri in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out fuit(?) quicquid⌉ aula voluerit, exspecto, tamen cum ⌊nuntio meo⌋, quid ea in re sit actum et quomodo ⌊dominorum consiliariorum⌋ responsum hinc ex ⌊conventu⌋ novissimo placuerit, de his ut me Dominatio Vestra non gravate certiorem reddat, oro. Dicta testium Dominatio Vestra a nuntio meo, qui 9 huius hinc exivit, iam, ut reor, accepit.
Possessio domino ⌊Nicolao Locca⌋ superiori die apud ecclesiam data est, quam adversarii in ⌊capitulo⌋ praeposteris ac written over et⌈et ac ac written over et⌉ odiosis rationibus nixi suspenderant, eam suspensionem solvi on the margin, in the hand of Dantiscus⌈eam suspensionem solvieam suspensionem solvi on the margin, in the hand of Dantiscus⌉ misso ad ⌊capitulum⌋ domino ⌊administratore Allensteinensi⌋ solvi, dataque est iam integra possessio in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out ut tandem paretur effeci⌈ut tandem paretur effeci solvi, dataque est iam integra possessio solvi, dataque est iam integra possessio in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out ut tandem paretur effeci⌉. Commenti sunt fotores ⌊proscrip hidden by binding⌈[p]p hidden by binding⌉ti⌋ (quod hic apud ecclesiam iactatur) contra ⌊nepotem meum⌋ in ⌊Urbe⌋ nescio quod crimen falsi. De eo si quid Dominatio Vestra acce hidden by binding⌈[ce]ce hidden by binding⌉perit, significet, exemplumque regiarum litterarum[1] ad quattuor illos cardinales[2] ad me, quaeso, mittat. Si quid postea se obtulerit, quamprimum nuntius meus ex aula redierit iterum dictabo in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out scribam⌈scribam dictabo dictabo in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out scribam⌉. Quodque illi toties tot scriptionibus molestus sim, patienter, quaeso hidden by binding⌈[o]o hidden by binding⌉, ferat.
Forte se in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out Forsan⌈Forsan Forte se Forte se in the Dantiscus hand, superinscribed in place of crossed-out Forsan⌉ aliquando occasio superinscribed in place of crossed-out tempus⌈tempus occasio occasio superinscribed in place of crossed-out tempus⌉ accommodabit, qua Dominatio Vestra bene hidden by binding⌈[ene]ene hidden by binding⌉volentiam et gratitudinem meam erga se pro tot susceptis laboribus on the margin⌈pro tot written over me⌈me tot tot written over me⌉ susceptis laboribuspro tot susceptis laboribus on the margin⌉ non aulice, sed re ipsa agnoscet.
Quam felicissime valere cupio.