» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2834

Tiedemann GIESE do Ioannes DANTISCUS
Löbau (Lubawa), 1545-06-02
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1545-06-04

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 1599, s. 551-554

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1599, p. 551

Reverendissime in Christo Pater et Domine, domine frater et maior observande. Salutem et studiorum meorum commendationem.

Scripsi non olim Reverendissimae Dominationi Vestrae petens fieri certior, numquid cum domino iudice terrestri Culmensi de mota dispensatori meo lite contulisset. De quo cum nondum responsum acceperim, oro non gravetur mihi rem per hanc cognatam suam significare, nam adhuc haeret negotium hoc in pristino errore. Dignetur quoque mihi consulere, quid agendum mihi censeat, ne vel officialem meum vel deserere vel litibus inutilibus involvere, neve ecclesiae meae iuribus deesse videar. Habet enim Reverendissima Dominatio Vestra ex prioribus scriptis meis totius negotii summam. Erit hoc mihi valde gratum a Reverendissima Dominatione Vestra, cui cupio plenam rerum omnium prosperitatem meque haberi et esse commendatissimum.