» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3169

Elbing Town Council do Ioannes DANTISCUS
Elbing (Elbląg), 1547-07-21
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-07-22

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: niemiecki, ręką pisarza, BCz, 1598, s. 299-302

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1598, p. 299

Hochwirdiger in God Furst, / Gnediger Herre. /

Unsere bereidwillige, ungesparte dienste seinth E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) stetes zuvor bereid. /

Gnediger Herre.

Als unser secretarius vor ehrgesternn(n) einheimisch gekommen(n), / hath er unns angezeigeth den gnedigen wollmenenden rad, / willen / unnd sunderlichen fleis so E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) in ubersehunge des ubergsanten brifes gehabth, / davor wir E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) dinstlich dancken und unns erbitenn solchs alles nach gelegenheith unsers vermoegens in besten zu vordienen. / Unnd dweill wir dan unsere unschulth wegen des geleites, das von unns solte gebrachen sein, Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriakonig(liche)r m(aiestä)thSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria u(nser) a(ller) g(nädigster) h(err) sollenn zu schreiben, / so haben wir diesen unsern diener nach E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) gnedigen rad auff Heilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of ErmlandHeilsppergHeilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of Ermland zu reiten bevolenn. / Dinstlich bithende E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) wollen in vermerkunge unser unschuldth / nach geschenen gnedigen vortrostunge unns mith E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) forderschriffth an die Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriako(niglich)e m(aiestä)thSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria / und sunst in der Poland (Kingdom of Poland, Polonia)KronenPoland (Kingdom of Poland, Polonia) an die herschaffth so E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) am bekemsten deucht / behulfflich sein, / damith wir desto füglicher der beschenen bezichtigunge mochten gefreieth werden. /

Was belangeth das schreiben, / welchs E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) iun<g>st an uns gethan mith einer eingeschlossen copeÿ eines brifes, welchem Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)furstliche d(urchlaucht) in PreussenAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544) E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) gsanth, / des abeschriffth haben wir ane allem verzuge den Thorn Town Council

Gdańsk Town Council
ersamen von Torn und DanzigThorn Town Council

Gdańsk Town Council
/ und die andern beigelegthen briffe an den hern Achatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326)MaBCz, 1598, p. 300rienburgschen woiwod(en)Achatius von Zehmen (Achacy Cema) (*ca. 1485 – †1565), 1517-1531 Chamberlain of Pomerania, 1531-1546 Castellan of Gdańsk (Danzig), 1545-1546 Voivode of Kulm (Chełmno), 1546-1565 Voivode of Marienburg (Malbork) (SBPN 1, p. 194-195; ORACKI 1984, p. 38-39; Urzędnicy 5/2, p. 198; PSB 4, p. 325-326) / und an die Hanna Czerna (Hanna of Witowice, Hanna Schwarzenberg) (†after 1547), the second wife of Lucas von Allen starosta of Rogoźno; then wife of Stanisław Sokołowski of Wrząca Wielka starosta of Rogoźnofraw vonn RoghausenHanna Czerna (Hanna of Witowice, Hanna Schwarzenberg) (†after 1547), the second wife of Lucas von Allen starosta of Rogoźno; then wife of Stanisław Sokołowski of Wrząca Wielka starosta of Rogoźno gesanth. / Unnd wissen auff dis mahell nach erheischunge unser pflichten / dweill von Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriakoni(gliche)r m(aiestä)tSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria nach zur zeith auff voriges der herren rethe schreiben on the marginschreibenschreiben on the margin kein andworth uns zugekommen / verner auch keinen rad und bedencken von uns zu schreiben und lassen uns gevallen das andworth so E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) furstlicher d(urchlaucht) drauff gegebenn on the marginund lassen uns gevallen das andworth so E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)furstlicher d(urchlaucht)Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544) drauff gegebennund lassen uns gevallen das andworth so E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) furstlicher d(urchlaucht) drauff gegebenn on the margin. /

Sunst E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) / die wir Gothe lange gsunth empfelen angenome dienste zu erzeigenn thun wir willig unnd gerne. /

E(wer) H(ochwirdigsten) G(naden) dinstwillige Elbing Town Council burgermestere und radmanne koniglicher stad ElbingElbing Town Council