» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #3215

Ioannes DANTISCUS do Gdańsk Town Council
Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1547-09-16


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1brulion język: niemiecki, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 70, k. 309v

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 458

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Unsernn etc.

Wir habenn czuvor kegenwertigenn czeger, Lor unseren underthann Lorentz Tideman Lorentz TidemanLorentz Tideman , / unsere vorschrift an den edlen, ernvhesten hern Johann von Werden (Constellatus, cf. HE, No. 148, p. 150, footnote No. 12) (*1495 – †1554), 1526 Mayor of Gdańsk (Danzig), from 1527 Starost of Neuenburg (Nowe), 1532-1535, 1538, 1539, 1546, 1551 Burgrave of Gdańsk, from 1535 Starost of Preußisch Mark (Przezmark) (1535-1540 together with Achatius von Zehmen (Cema)), 1536/1537 envoy of the Council of Royal Prussia to the Diet of the Kingdom of Poland held in Cracow (SBPN 4, p. 433-435; ZDRENKA 2, p. 368-369; MAŁŁEK 1976, p. 93, 161)Johan von WerdenJohann von Werden (Constellatus, cf. HE, No. 148, p. 150, footnote No. 12) (*1495 – †1554), 1526 Mayor of Gdańsk (Danzig), from 1527 Starost of Neuenburg (Nowe), 1532-1535, 1538, 1539, 1546, 1551 Burgrave of Gdańsk, from 1535 Starost of Preußisch Mark (Przezmark) (1535-1540 together with Achatius von Zehmen (Cema)), 1536/1537 envoy of the Council of Royal Prussia to the Diet of the Kingdom of Poland held in Cracow (SBPN 4, p. 433-435; ZDRENKA 2, p. 368-369; MAŁŁEK 1976, p. 93, 161), E(wer) E(rbarkei)t radts vorwan hidden by binding[n]n hidden by bindingtem freunde und houptman zur probably Neuenburg (Nowe), town in northern Poland, Pomerania, on the Vistula river, 19 km N of GraudenzNeuburgprobably Neuenburg (Nowe), town in northern Poland, Pomerania, on the Vistula river, 19 km N of Graudenz, geben, / der czuvorsi[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding, das ehr dadurch in seinenn sveren anligenden sachen mit solte sein gefurdert werden. / Dieweil aber solchs damals superinscribeddamalsdamals superinscribed ungeschaffen hidden by binding[n]n hidden by binding ist abgangen, / und ehr gedachten hern Johann von Werden (Constellatus, cf. HE, No. 148, p. 150, footnote No. 12) (*1495 – †1554), 1526 Mayor of Gdańsk (Danzig), from 1527 Starost of Neuenburg (Nowe), 1532-1535, 1538, 1539, 1546, 1551 Burgrave of Gdańsk, from 1535 Starost of Preußisch Mark (Przezmark) (1535-1540 together with Achatius von Zehmen (Cema)), 1536/1537 envoy of the Council of Royal Prussia to the Diet of the Kingdom of Poland held in Cracow (SBPN 4, p. 433-435; ZDRENKA 2, p. 368-369; MAŁŁEK 1976, p. 93, 161)Johan von WerdennJohann von Werden (Constellatus, cf. HE, No. 148, p. 150, footnote No. 12) (*1495 – †1554), 1526 Mayor of Gdańsk (Danzig), from 1527 Starost of Neuenburg (Nowe), 1532-1535, 1538, 1539, 1546, 1551 Burgrave of Gdańsk, from 1535 Starost of Preußisch Mark (Przezmark) (1535-1540 together with Achatius von Zehmen (Cema)), 1536/1537 envoy of the Council of Royal Prussia to the Diet of the Kingdom of Poland held in Cracow (SBPN 4, p. 433-435; ZDRENKA 2, p. 368-369; MAŁŁEK 1976, p. 93, 161) zu Gdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic LeagueDantzigGdańsk (Danzig, Dantiscum), city in northern Poland, on the Bay of Gdańsk at the mouth of the Vistula, on the Baltic, the biggest and wealthiest of the three Great Prussian Cities (Gdańsk, Thorn (Toruń), and Elbing (Elbląg)) with representation in the Council of Royal Prussia; a member of the Hanseatic League nicht antroffenn, / ist ehr aufsnew widderrum vor uns hidden by binding[s]s hidden by binding erschinenn, / und mit beteubtem und sworem gemachte seine sach hidden by binding[h]h hidden by binding widderholet, / wie seinem shone Hans Tideman Hans TidemanHans Tideman / einer E(wer) E(rbarkei)t mitburger mit namen Thomas Conike Thomas Koniken(?)Thomas Conike eine uneheliche that hidden by binding[at]at hidden by binding und diebstal zulegen, / und ihn beschuldige, das ehr als so[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding genanter Hans Tideman / ihm de ein(en) sack stain[k]k stain mit gelde, da dreihundert m(ark)(?) gewesenn, aus seinem haus hause entwand und entragenn habe superinscribedhabehabe superinscribed. / Dieweil nu solche zichtung so wol gedochter hidden by binding[er]er hidden by binding Lorentz Tideman Lorentz TidemansLorentz Tideman , ehr w als seines L Hans Tideman shonesHans Tideman , dem die und untath czugelegt wirdt superinscribedwirdtwirdt superinscribed, / auch seiner gantzen freuntschaft, ehre, glimpf und gutten namen anghetch und der mich dorin dar[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding hiemit nicht wenig hiedurch superinscribedhiedurchhiedurch superinscribed vorletzet wirdt, / Thomas Conike Thomas Conike(?)Thomas Conike ab[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding keinenn andern grundt / die sache auf Hans Tideman Hans TidemanHans Tideman zubringen hidden by binding[en]en hidden by binding weis vor zuwendenn, / allein das ihm solchs durch ein sw[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding kunstler, / die viel vowarheit ofte auf gutte eheliche leute au[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding angeben ihres meisters sagen, / angezeigt habe, / hot Lorentz Tideman ehrLorentz Tideman uns hidden by binding[s]s hidden by binding derwegen , gantz superinscribed in place of crossed-out unterthenigs, fleisigunterthenigs, fleisig, gantz, gantz superinscribed in place of crossed-out unterthenigs, fleisig undertheniglich gebetenn [...] hidden by binding[...][...] hidden by binding neben seinem Hans Tideman soneHans Tideman / mit superinscribed in place of crossed-out inin mit mit superinscribed in place of crossed-out in solcher seiner sweren anligenden sach hidden by binding[ch]ch hidden by bindingenn an E(wer) E(rbarkei)t on the marginan E(wer) E(rbarkei)tan E(wer) E(rbarkei)t on the margin zuvorschreibenn, / damit ehr d sie durch derer furderung czuvorantwurtung ihrer ehren ungli und glimpfs kom(m)en mogtenn, / worin sich E(wer) E(rbarkei)t unsernt halbenn / freuntlich und gunstlich kegen gedochte unsere underthan Lorentz Tideman vaterLorentz Tideman und Hans Tideman shon hidden by binding[on]on hidden by bindingHans Tideman wolten erzeigenn, / und vorhelffenn, / das der Thomas Conike vorleumbderThomas Conike ihrer ehren / sich in ihrer kegenwertigkeit / zu rechte geste[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding, und alda von sich sage, / ab ehr angezeigten diebstal / auf H[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding Tideman gedencket auszufhuren, / aber ihm solcheins zu hidden by binding[u]u hidden by bindingmesse(?) ader nicht, / auf das also ferner die sache czu recht l[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding auftrage gelange, / und sie wissenn mugen, wie solchs und wisz sich kegen gedochten Konik(en) zuhalten habenn, / welches wir uns zu E(wer) E(rbarkei)t, / das die solches auf unsere freuntli[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding vorbitte on the marginvorbittevorbitte on the margin unbosweret thun worden, / gewisse vorshen wollenn, / uns au[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding herwidder in gleichenn sollenn kegen die irregen dormit hidden by binding[it]it hidden by binding erzeigenn, / damit sie idere bei zeit bei den unseren in ih[...] hidden by binding[...][...] hidden by binding rechtmesigen sachen sunder erkeinen vorzug gefurderth werdenn. / Bovelen hie hiemit E(wer) E(rbarkei)t gotlichen genaden mit langweriger gesuntheit. /