» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #4767

Tiedemann GIESE do Ioannes DANTISCUS
Löbau (Lubawa), 1539-02-13
            odebrano [1539]-02-15

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, address in other hand, AAWO, AB, D. 2, k. 104

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: niemiecki, XX w., B. PAU-PAN, 8249 (TK 11), k. 8

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB., D. 2, f. 104r

Reverendissime in Christo Pater et Domine, frater et maior plurimum honorande. Salutem et obsequendi studium.

Thorn Town Council Domini ThorunensesThorn Town Council , quibus in negotio accisae a Gdańsk Town Council GedanensibusGdańsk Town Council rogatus scripsi, nullo me dignantur responso, quamvis id poposcissem. Item Gdańsk Town Council GedanensesGdańsk Town Council cum Elbing Town Council ElbingensibusElbing Town Council nullo modo consentiunt, ut a me scribatur ad eam formam, quam Reverendissimae Dominationi Vestrae conceptam nuper miseram, existimantes magnae indignitatis esse, ut aliud non petatur, quam ratiociniorum mandatum. Ego, ut his fluctuationibus me semel evolvam, constitui sub Qudragesimae initium contributum episcopatus mei Marienburg (Malbork), town and castle in northern Poland, Pomeranian Voivodeship, on the Nogat river, a branch of the Vistula at its delta, the capital of the Grand Masters of the Teutonic Order in Prussia (1309-1457), a voivodeship capital in Royal Prussia, which belonged to the Kingdom of Poland (1466-1772). Marienburg (taking turns with Graudenz (Grudziądz)) was the venue for the Provincial Diets of Royal Prussia, which were chaired by the bishop of Ermland (Warmia)MarieburgumMarienburg (Malbork), town and castle in northern Poland, Pomeranian Voivodeship, on the Nogat river, a branch of the Vistula at its delta, the capital of the Grand Masters of the Teutonic Order in Prussia (1309-1457), a voivodeship capital in Royal Prussia, which belonged to the Kingdom of Poland (1466-1772). Marienburg (taking turns with Graudenz (Grudziądz)) was the venue for the Provincial Diets of Royal Prussia, which were chaired by the bishop of Ermland (Warmia) mittere. Heri a domino probably Iacobus Ludovicus Decius (Jakob Ludwig Dietz, Jakub Ludwik Decjusz) (†after 1557)Iacobo Ludevicprobably Iacobus Ludovicus Decius (Jakob Ludwig Dietz, Jakub Ludwik Decjusz) (†after 1557) de The Ottoman Turks (Turcae) TurcarumThe Ottoman Turks (Turcae) clade novitates hac lege missas accepi, ut per dominum Achatius Trenck (†1551), in the thirties Trenck was one of Dantiscus’ friends and supported his efforts to obtain the Ermland bishopric after the death of Mauritius Ferber; from 1523 Canon of Ermland (Warmia); 1544-1545 Chancellor of the Ermland Chapter; from 1545 its Dean; 1533-1546 administrator of the Chapter’s estates in Allenstein (Olsztyn); in 1548 and 1550 General Administrator of the Ermland bishopric (after the deaths of Ioannes Dantiscus and Tiedemann Giese) (KOPICZKO 2, p. 332; SBKW, p. 255-256)AchatiumAchatius Trenck (†1551), in the thirties Trenck was one of Dantiscus’ friends and supported his efforts to obtain the Ermland bishopric after the death of Mauritius Ferber; from 1523 Canon of Ermland (Warmia); 1544-1545 Chancellor of the Ermland Chapter; from 1545 its Dean; 1533-1546 administrator of the Chapter’s estates in Allenstein (Olsztyn); in 1548 and 1550 General Administrator of the Ermland bishopric (after the deaths of Ioannes Dantiscus and Tiedemann Giese) (KOPICZKO 2, p. 332; SBKW, p. 255-256) administratorem ad Reverendissimam Dominationem Vestram irent, quod fiet brevi. Carebam scriba, qui exscriberet, alioqui recta nunc ivissent. Alia, quae accepi, praesentibus adiunxi. Commendo me amori Reverendissimae Dominationis Vestrae, quam Deus salvam diutissime servet.