» Korpus Tekstów Niemieckich Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1079

Stanisław KOSTKA do Ioannes DANTISCUS
Marienburg (Malbork), 1534-01-08
            odebrano [1534]-01-10

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, AAWO, AB, D. 67, k. 250-251

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 452

Publikacje:
1AT 16/1 Nr 15, s. 28-30 (in extenso; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarz Zwykły tekst Tekst + komentarz Tekst + aparat krytyczny

 

1079 AAWO, AB, D. 67, f. 250r

Reverendissime Domine, domine semper colendissime.

Post obsequiorum meorum indefessam promptitudinem.

Optaverat prioribus litteris Reverendissima Vestra Dominatio animi mei in ipsam declarationem, tum trigintarum marcarum, per dominos exactores retentarum, meam sententiam enodarem. Unum nempe scrupulum trigintarum marcarum ea ex re hucusque distulerim, cum notarius Ludwig Wersfelt LudovicusLudwig Wersfelt , qui regestis praeest, eo tempore ad Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestatem regiamSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria, dominum meum clementissimum, missus, domi non fuerat, apud quem et regestum exactionum occlusum, ad amussim doceri non potuerim, quid mihi ab illis datum aut reddendum. Nunc vero, cum rediit, regestis inveni omnium exactionum summam a subditis Reverendissimae Vestrae Dominationis, clero, monialibus earumque subditis exactam iuxta eorum oblata regesta, quingentas triginta sex marcas, decem grossos cum medio non excedere. Quam summam, Reverendissimae Vestrae Dominationi offerendam, illis reddidi integre. Si vero Reverendissima Vestra Dominatio ab eius subditis, clero et aliis, quorum contributio eidem a Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestate s(ua) or s(acra)s(ua)s(ua) or s(acra) Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria donata est, plus exactum computaverit, id meo iudicio non vendico, qui id, quod accepi, reddidi, ut litteris dominorum exactorum reg recognitionis et quitantiae mihi precavi. Aliud vero, nempe animi mei in Dominationem Vestram Reverendissimam enucleationem, propterea distuli, ne variis uno tempore optatis diversis litteris responderem, quod nunc facio.

Animus meus semper in stain[in]in stain Reverendissimam Vestram Dominationem candidus et ad obsequendum pro stain[um pro]um pro stainpensus, 1079 AAWO, AB, D. 67, f. 250v quod ingenue fateri licet. Quod vero aut fato, aut osorum persuasu a Reverendissima Vestra Dominatione spernitur, nihil est, quod ego inculpar, cum et quiqui boni, quibus ego conversor, non aliter testabuntur, quam me resque meas votis Reverendissimae Vestrae Dominationi subiectas, tantum abest, quod insignes illi susurrones, quiqui sint, non verentur me ad Reverendissimam Vestram Dominationem deferre in illam in descensu ex praetorio Graudenz (Grudziądz, Graudentium), city in Poland, in Pomeranian Voivodeship, on the right bank of the Vistula, alternating with Marienburg (Malbork), it was the venue of the Provincial Diets of Royal Prussia, chaired by the bishop of Ermland (Warmia)GraudentinoGraudenz (Grudziądz, Graudentium), city in Poland, in Pomeranian Voivodeship, on the right bank of the Vistula, alternating with Marienburg (Malbork), it was the venue of the Provincial Diets of Royal Prussia, chaired by the bishop of Ermland (Warmia) gladium vibrasse aut hidden by binding[ut]ut hidden by binding manibus arripuisse, cum nec fas est dicere hidden by binding[e]e hidden by binding se eo tempore me in plateis vidisse, cum Reverendissima Vestra Dominatio praetorium descendit et quamvis illata iniuria mordet nec tamen ita torquet, quin honoris mei et Dominationis Vestrae Reverendissimae amicitiae, quam semper magni facio, rationem habeam.

Et nec diffido, si id a Reverendissima Vestra Dominatione impetravero, ut si hidden by binding[i]i hidden by binding quando osores fucatis eorum stratagematibus me ad Reverendissimam Vestram Dominationem deferre laboraverint, expurgandi facultas concederetur, salvam semper Reverendissimae Vestrae Dominationis gratiam mihi futuram. Quod et nunc peto, ut illos resciam, qui me Reverendissimae Vestrae Dominationi famae aut honori oblatrasse aut iurisdictionem ecclesiasticam episcopique auctoritatem vendicasse hidden by binding[e]e hidden by binding aiunt, quantum par erit, me expurgabo.

Quamvis et id animum addit, ut illis Reverendissima Vestra Dominatio nec sinceram fidem praebere, quin prius a me investigari written over eeii written over e dignata, quod ut in posterum fiat hidden by binding[t]t hidden by binding, sedulo oro. Nuper cum in Golubensi capitaneatu fueram, a burgrabio inquisivi de decem marcis a plebano in Kurkocin, village in Poland, Pomeranian Voivodeship, in the historic Kulm Land, ca. 15 km N of GolubKurkoczinKurkocin, village in Poland, Pomeranian Voivodeship, in the historic Kulm Land, ca. 15 km N of Golub acceptis. Negat hidden by binding[t]t hidden by binding se stain[se]se stain ullum accepisse denarium sicque si plebanu stain[nu]nu stains institerit, faciam quid iuris, tum omnibus 1079 AAWO, AB, D. 67, f. 251r rebus pro votis Reverendissimae Vestrae Dominationis adero, ut nec conquerendi adversum ipsum habeat ullus aliquam occasionem.

Quibus me Reverendissimae Vestrae Dominationi commendo. Quam diu bene valere opto.

Ex Marienburg (Malbork), town and castle in northern Poland, in Pomeranian Voivodeship, on the Nogat, a branch of the Vistula in its delta, the seat of the Grand Masters of the Teutonic Order in Prussia (1309–1457) and a voivodeship capital in Royal Prussia, within the Kingdom of Poland (1466–1772). Alternating with Graudenz (Grudziądz), Marienburg was the venue of the Provincial Diets of Royal Prussia, chaired by the bishop of Ermland (Warmia)MarienburgkMarienburg (Malbork), town and castle in northern Poland, in Pomeranian Voivodeship, on the Nogat, a branch of the Vistula in its delta, the seat of the Grand Masters of the Teutonic Order in Prussia (1309–1457) and a voivodeship capital in Royal Prussia, within the Kingdom of Poland (1466–1772). Alternating with Graudenz (Grudziądz), Marienburg was the venue of the Provincial Diets of Royal Prussia, chaired by the bishop of Ermland (Warmia), 8 Ianuarii anno 1534.

Eiusdem Reverendissimae Vestrae Dominationi obsequentissimus Stanisław Kostka (*1487 – †1555), leader of the so-called nobles’ party, active in Royal Prussia from 1536, and opponent of most members of the Council of Royal Prussia, who sought to preserve the province’s autonomy and a balance of power in its governance. Tensions between Kostka, Prussian Treasurer, and the Council had been growing since the Diet in Graudenz (Grudziądz) in 1533. Sent there as the King’s deputy, Kostka, contrary to custom, took part in the proceedings, prompting the Council to suspend the meeting. He accused its members of hostility towards the Poles and appealed to the royal court. In the absence of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland, the Diet was chaired by Dantiscus, and the incident seriously damaged his later relations with Kostka; 1531–1555 Treasurer of the Prussian lands and of Marienburg (Malbork); 1544–1545 Castellan of Elbing (Elbląg); 1545–1546 Castellan of Kulm (Chełmno); 1546–1549 Vice-Voivode of Kulm; 1546–1551 Voivode of Pomerania; 1551–1555 Voivode of Kulm (PSB 14, p. 356; Urzędnicy 5/2, p. 216; MAŁŁEK 1976, p. 119-123)Stanislaus KostkaStanisław Kostka (*1487 – †1555), leader of the so-called nobles’ party, active in Royal Prussia from 1536, and opponent of most members of the Council of Royal Prussia, who sought to preserve the province’s autonomy and a balance of power in its governance. Tensions between Kostka, Prussian Treasurer, and the Council had been growing since the Diet in Graudenz (Grudziądz) in 1533. Sent there as the King’s deputy, Kostka, contrary to custom, took part in the proceedings, prompting the Council to suspend the meeting. He accused its members of hostility towards the Poles and appealed to the royal court. In the absence of Mauritius Ferber, Bishop of Ermland, the Diet was chaired by Dantiscus, and the incident seriously damaged his later relations with Kostka; 1531–1555 Treasurer of the Prussian lands and of Marienburg (Malbork); 1544–1545 Castellan of Elbing (Elbląg); 1545–1546 Castellan of Kulm (Chełmno); 1546–1549 Vice-Voivode of Kulm; 1546–1551 Voivode of Pomerania; 1551–1555 Voivode of Kulm (PSB 14, p. 356; Urzędnicy 5/2, p. 216; MAŁŁEK 1976, p. 119-123) de Stangenberg (Sztembark), village Ermland, ca. 17 km SE of Sthum, estate of Kostka family; today Stążki in northern PolandStangenbergkStangenberg (Sztembark), village Ermland, ca. 17 km SE of Sthum, estate of Kostka family; today Stążki in northern Poland terrarum Royal Prussia (Prussia Regalis), region, part of Prussia annexed to the Kingdom of Poland in 1466 under the provisions of the Second Peace of ThornPrussiaeRoyal Prussia (Prussia Regalis), region, part of Prussia annexed to the Kingdom of Poland in 1466 under the provisions of the Second Peace of Thorn thesaurarius etc.