Liczba odwiedzin: 14
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #1171

Mikołaj WOLSKI do Ioannes DANTISCUS
Vilnius, 1534-06-04
            odebrano [1534]-06-12

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, AAWO, AB, D. 4, k. 15

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8247 (TK 9), k. 569

Publikacje:
1AT 16/1 Nr 318, s. 588-589 (in extenso; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

AAWO, AB, D. 4, f. 15r

Reverendissime in Christo Pater, Domine, domine amice et fautor gratiose ac honoran(de) or honoran(dissime)honoran(de)honoran(de) or honoran(dissime).

Salutem sinceram et sui ex animo commendationem.

Post redditas famulo Vestrae Reverendissimae Paternitatis litteras volui has novitates, quas dominus Seweryn Boner (*1486 – †1549), merchant and financial agent of King Sigismund I Jagiellon; 1520-1542 Burgrave of Cracow, 1524-1549 Governor and salt mine supervisor in Cracow, 1532 Castellan of Żarnów, 1535-1546 Castellan of Biecz, 1546-1549 Castellan of Sącz (PSB 2, p. 300-301; NOGA, p. 299)Severinus BonerSeweryn Boner (*1486 – †1549), merchant and financial agent of King Sigismund I Jagiellon; 1520-1542 Burgrave of Cracow, 1524-1549 Governor and salt mine supervisor in Cracow, 1532 Castellan of Żarnów, 1535-1546 Castellan of Biecz, 1546-1549 Castellan of Sącz (PSB 2, p. 300-301; NOGA, p. 299) castellanus Zarnoviensis, affinis meus, mihi misit, sibi scriptas a dominis Hieronim Łaski (Jarosław Łaski, Hieronymus de Lasco) (*1496 – †1541), diplomat in the service of Sigismund I Jagiellon and John I Zápolya, representing them in diplomatic contacts with Ferdinand I of Habsburg and Sultan Suleiman I; 1520-1522 Crown Carver, 1522-1523 Voivode of Inowrocław, 1523-1541 Voivode of Sieradz, from 1528 Zupan of the Spiš district; from 1530 Voivode of Transylvania (PSB 18, p. 225-229)de LaskoHieronim Łaski (Jarosław Łaski, Hieronymus de Lasco) (*1496 – †1541), diplomat in the service of Sigismund I Jagiellon and John I Zápolya, representing them in diplomatic contacts with Ferdinand I of Habsburg and Sultan Suleiman I; 1520-1522 Crown Carver, 1522-1523 Voivode of Inowrocław, 1523-1541 Voivode of Sieradz, from 1528 Zupan of the Spiš district; from 1530 Voivode of Transylvania (PSB 18, p. 225-229) et Sigmund von Herberstein (*1486 – †1566), diplomat in the service of Emperor Maximilian I, Charles V, and Roman King Ferdinand I, writer and historian. In 1517 sent to Poland to conduct the marriage between King Sigismund I Jagiellon and Duchess Bona Sforza d'Aragona, and to Moscow to arrange a truce between the Grand Duchy of Muscovy and the Grand Duchy of Lithuania; 1515 member of the Council of the Holy Roman Empire, in 1515-1553 carried out many diplomatic missions (in 1517 and 1526 he was twice an imperial envoy at the Muscovy court)Sigismundo de EbersteynSigmund von Herberstein (*1486 – †1566), diplomat in the service of Emperor Maximilian I, Charles V, and Roman King Ferdinand I, writer and historian. In 1517 sent to Poland to conduct the marriage between King Sigismund I Jagiellon and Duchess Bona Sforza d'Aragona, and to Moscow to arrange a truce between the Grand Duchy of Muscovy and the Grand Duchy of Lithuania; 1515 member of the Council of the Holy Roman Empire, in 1515-1553 carried out many diplomatic missions (in 1517 and 1526 he was twice an imperial envoy at the Muscovy court), quem Vestra Reverendissima Paternitas optime novit, Vestrae Reverendisimae Paternitati impartire. Sunt h stain[t h]t h stainaec, quae non multum ferant oblectationem animi et quem finem tanti tumultus parituri sunt, divinae bonitatis est indicare.

Quisve illius turbandi Regni fuerit auctor, prudenti iudicio Vestrae Reverendissimae Paternitatis committo investigandum nec quid est, quod laudemus, solum unanimi voce dicamus, proh dolor labenti Regno. Nescierint antea The Ottoman Turks (Turcae) TurcaeThe Ottoman Turks (Turcae) nostras oras et nunc eas ceu per speculum perlustrati sunt.

Quid praeterea innovabitur offerente se tabellario Vestrae Reverendissimae Paternitati non gravabor communicare. Et cum hiis se commendo gratioso amori Vestrae Reverendissimae Paternitatis et cupio illam feliciter et longaeve paper damaged[e]e paper damaged ex corde valere.

Vilnius (Wilno, Vilna), city in Lithuania, on the Vilnia river, capital of the Grand Duchy of LithuaniaNicolaus de VolyaVilnius (Wilno, Vilna), city in Lithuania, on the Vilnia river, capital of the Grand Duchy of Lithuania castellanus Voynicensis, s(erenissimae) or s(acrae)s(erenissimae)s(erenissimae) or s(acrae) Bona Sforza (*1494 – †1557), Queen of Poland and Grand Duchess of Lithuania (1518-1557); the second wife of Sigismund I Jagiellon; Duchess of Bari and Rossano; daughter of Gian Galeazzo Sforza of Milan and Isabella of Aragonreginalis maiestatisBona Sforza (*1494 – †1557), Queen of Poland and Grand Duchess of Lithuania (1518-1557); the second wife of Sigismund I Jagiellon; Duchess of Bari and Rossano; daughter of Gian Galeazzo Sforza of Milan and Isabella of Aragon magister curiae