Liczba odwiedzin: 3346
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #200

[Ioannes DANTISCUS] do [Tiedemann GIESE]
[Heilsberg (Lidzbark Warmiński)], [1538-04-17 — 1538-04-18]

Regest polski:

Dantyszek zachęca adresata, aby przed podróżą na sejm [Prus Królewskich] sprowadził z Lubawy konie, wozy i inne potrzebne rzeczy; wysłaniem ich zajmie się siostrzeniec Dantyszka [Simon Hannau], który zadba też o pozostałe sprawy aż do przybycia Giesego.

Dantyszek, spodziewając się rychłego dotarcia bulli [konfirmacyjnych], uważa, że może już przekazać Giesemu administrowanie biskupstwem [chełmińskim]. W najbliższych dniach zamierza napisać w tej sprawie do króla. Jeżeli Giese chce, posłaniec zabierze także jego listy.




Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, BCz, 245, s. [1-2] missed in numbering after p. 24 (f. 14 according to previous foliation)

Publikacje:
1CEID 1/2 Nr 9, s. 83-84 (in extenso; angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

Cum pro Provincial Diet of Royal Prussia comitiisProvincial Diet of Royal Prussia Dominatio Vestra Reverendissima ad iter se accinget, mittat Löbau (Lubawa, Lubavia), town in northern Poland, Kulm Land (Ziemia Chełmińska), ca. 67 km E of Graudenz (Grudziądz), the main seat of the bishops of Kulm (Chełmno)LubaviamLöbau (Lubawa, Lubavia), town in northern Poland, Kulm Land (Ziemia Chełmińska), ca. 67 km E of Graudenz (Grudziądz), the main seat of the bishops of Kulm (Chełmno) pro curribus et equis aliisque quibuscumque rebus ad eam profectionem necessariis. Simon Hannau (Simon Hannow), Dantiscus' nephew, son of Anna von Höfen and Johann Hannau, brother of Johann and Kaspar; at the turn of 1538 administrated bishop's estate in Löbau (Lubawa) in Dantiscus' name (CEID 1/1, p. 344, footnote No. 19)NeposSimon Hannau (Simon Hannow), Dantiscus' nephew, son of Anna von Höfen and Johann Hannau, brother of Johann and Kaspar; at the turn of 1538 administrated bishop's estate in Löbau (Lubawa) in Dantiscus' name (CEID 1/1, p. 344, footnote No. 19) meus, cui iussi mandatis Dominationis Vestrae Reverendissimae obsequi, omnia mittet, quae inibi habentur, et usque ad Dominationis Vestrae Reverendissimae adventum singula curabit diligenter.

Bullae nostrae diutius morari nos non possunt, exspectandae tamen sunt. Quodsi etiam praeter illas episcopatum suum ingredi voluerit Dominatio Vestra Reverendissima, omnem illi, quae in mea facultate est, committo administrationem, quousque litterae possessionis adveniant. Pro quibus iis diebus per messenger of Ioannes DANTISCUS nuntiummessenger of Ioannes DANTISCUS proprium in favorem Dominationis Vestrae Reverendissimae serenissimae maiestati regiae on the marginserenissimae Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriamaiestati regiaeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriaserenissimae maiestati regiae on the margin sum scripturus. Quod, si quid litterarum addere voluerit, diligenter perferentur etc.