Liczba odwiedzin: 119
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2643

Eustathius KNOBELSDORF do Ioannes DANTISCUS
Paris, 1543-04-18
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-06-30

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, autograf, UUB, H. 155, k. 72-73

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 33
2regest język: angielski, XX w., CBKUL, R.III, 30, Nr 143

Publikacje:
1DE VOCHT 1961 Nr DE, 445, s. 362 (angielski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

UUB, H. 154, f. 72r

Quanto me desiderio Celsitudinis Tuae torserint litterae, vel hinc coniecturam facies, quod iam annus elapsus est integer, ex quo eas semper anxio exspectaverim animo, nisique mihi sollicita Celsitudinis Tuae cura perspecta toties esset, accessisset ad huc, quem ex communi temporum calamitate capio, dolor vix tolerandus, quod me ab eo, in quo omnes mihi spes repositae erant, destitutum putassem. Quem scrupulum mihi excussum vehementer gaudeo. Ea enim est itinerum huiusce tempestatis ratio, ut post semestre ad me vix tandem perveniant a Celsitudine Tua missae litterae. cf. Ioannes DANTISCUS to Eustathius KNOBELSDORF November 1543, CIDTC IDL 6542, letter lostQuaecf. Ioannes DANTISCUS to Eustathius KNOBELSDORF November 1543, CIDTC IDL 6542, letter lost a te in Novembre ablegabantur, hodie, 18 Aprilis, primum huc appulerunt. Ex quibus, quod perspicerem liberalitatem innatam Celsitudini Tuae in nos eandem esse, magna perfusus sum laetitia.

Quid aliud faciam, praestantissime princeps, quam ut liberalitatem tuam admirer? Benevolentiam vero tantam in nos obuiis excipiam osculis. Quam commodum obvenerint mihi viginti illi vallenses, non facile dixerim. Fecerunt sane, ut respirarem animumque, qui iam paene totus evanuit, resumerem. Erat mihi hisce quadraginta ieiuniorum diebus conflictatio, sane incommoda cum febribus, quae effecit, ut hic aeris alieni mihi nonnihil contrahendum esset. Ex quo me tui muneris liberalitas extraxit.

Aureliam me et medicorum consilium et legum, quae ibi est, diligens tractatio invitat, faciendum igitur censeo, quoniam et valetudinis nonnihil affectae mihi habenda sit ratio, et iuris civilis plane esse rudis nolim. Ut hac aestatem ibi transigam, quod cum Celsitudinis Tuae adminiculo fiat, vehementer oro. Non enim te latere arbitror legum disciplinam ex celeberrima hac academi{c}a senatus consulto esse submotam, non secus quam ex Plato ancient Greek philosopherPlatonisPlato ancient Greek philosopher illa, quam instituit, republica, poesis, ex Sparta, city-state in ancient Greece, on the Peloponnese peninsula Laceaemoniorum civitateSparta, city-state in ancient Greece, on the Peloponnese peninsula – musicae exactior cognitio arcebatur. Nisi igitur oleum et operam hactenus impensam mihi perire velim, ms. faciundum reg. faciendumfaciundumms. faciundum reg. faciendum censeo, ut ad semel exorsam telam recurram eamque tuo auspicio pex pertexam. In patriam sine maximis expensis hac rerum tempestate reditus mihi paene interclusus videtur, nisi totius supellectilis UUB, H. 154, f. 72v nostrae librorumque, quibus vigiliarum et laborum meorum omnem sementem credidi, iacturam facere neque apertissimo periculo exponere velim. Efficiam sane, ne te umquam liberalitatis neque me peregrinationum poeniteat. Aureliam ipsam (quoniam iam ea pars France (Gallia, Francia), the kingdomGalliaeFrance (Gallia, Francia), the kingdom a me lustrata est) diligenter elegiaco carmine ad te descripsi, quod cum sibi iam typographus posceret, nolui committere, ut tam celeriter quasi immaturus quidam fructus decerperetur, praesertim cum in animo sit urbem, quam antea velut per transennam aspexi nunc diligenter excutere eaque inserere, quae me fugisse poterant. Quamprimum censuero maturuisse carmen, emittam, sic tamen, ut prius expectem, quid tu de Paris (Lutetia Parisiorum, Parisii), city in central France, on the Seine river, capital of FranceLutetiaParis (Lutetia Parisiorum, Parisii), city in central France, on the Seine river, capital of France nostra iudices. Teritur hic multorum manibus, passim probari audio. Quod tamen ego numquam carminis elegantiae, sed magis populi errori et vanitati asscripsi.

Tuae Celsitudini in manu est nascentis ingenioli nostri spem vel fovendo ad frugem aliquam perducere, vel deserendo quodammodo adhuc in herba existentem supprimere. Quorum utrum Celsitudo Tua sit factura, ut non dubito ita, ut maturitas rebus tam perturbatis accedat, vehementer oro. Incredibile est, quantum animum angeat Italy (Italia)ItaliaeItaly (Italia) illa lustrandae obiecta spes, de qua Celsitudini Tuae nunc molestus esse non audeo, hoc tamen unum affirmo, ex ea tantum splendoris liberalitati tuae patriaeque nostrae communi accessurum, quantum mihi utilitatis et eruditionis.

Valeat Celsitudo Tua feliciter meque parentesque meos cum tota familia ut sibi commendatos habeat, obnixe oro. Eo mihi scribendi ad Celsitudinem Tuam intentum est, modo si tabellarium eundem, qui tuas nobis attulit, negligere nolo.

Vale iterum.

UUB, H. 154, f. 73r

Celsitudinis Tuae addictissimus alumnus Eustathius Knobelsdorf (Constans Alliopagus) (*1519 – †1571), neo-Latin poet, studied at the universities in Frankfurt an der Oder (1534-1544), Wittenberg (1538), Leipzig, Louvain (1540), Paris, and Orleans; from 1533 Dantiscus provided financial support for his education; 1544 secretary of the Ermland (Warmia) Chapter; 1546 Canon of Ermland; 1546 Canon of Wrocław (Breslau); 1546-1548 Chancellor of the Ermland Chapter; 1548-1551 administrator of the Chapter's estate in Allenstein (Olsztyn); 1552 Custos of Ermland; 1553 Vicar General of the bishopric of Ermland; 1558-1564 administrator of the diocese of Ermland in the absence of Bishop Stanisław Hozjusz; 1559 Chancellor of the Wrocław Chapter; 1565 Dean of the Wrocław Chapter; 1567 General Judicial Vicar of the diocese of Wrocław (BORAWSKA 1996 Życie, p. 70, 103; KOPICZKO 2, p. 152; SBKW, p. 152; KNOBELSDORF)Eustathius a KnobelsdorfEustathius Knobelsdorf (Constans Alliopagus) (*1519 – †1571), neo-Latin poet, studied at the universities in Frankfurt an der Oder (1534-1544), Wittenberg (1538), Leipzig, Louvain (1540), Paris, and Orleans; from 1533 Dantiscus provided financial support for his education; 1544 secretary of the Ermland (Warmia) Chapter; 1546 Canon of Ermland; 1546 Canon of Wrocław (Breslau); 1546-1548 Chancellor of the Ermland Chapter; 1548-1551 administrator of the Chapter's estate in Allenstein (Olsztyn); 1552 Custos of Ermland; 1553 Vicar General of the bishopric of Ermland; 1558-1564 administrator of the diocese of Ermland in the absence of Bishop Stanisław Hozjusz; 1559 Chancellor of the Wrocław Chapter; 1565 Dean of the Wrocław Chapter; 1567 General Judicial Vicar of the diocese of Wrocław (BORAWSKA 1996 Życie, p. 70, 103; KOPICZKO 2, p. 152; SBKW, p. 152; KNOBELSDORF)