Liczba odwiedzin: 361
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #2648

Ermland (Warmia) Chapter do Ioannes DANTISCUS
Frauenburg (Frombork), 1543-06-30
            odebrano Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1543-07-06

Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1czystopis język: łacina, ręką pisarza, BCz, 1599, s. 323-326

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

BCz, 1599, p. 323

Reverendissime in Christo Pater, eximie domine praesul, domine gratiose.

Studia et obsequia nostra paratissima sint Reverendissimae Paternitati Vestrae in humili commendatione praemissa.

Generose domine.

Ante hos modicos dies cognovimus Reverendissimam Paternitatem Vestram ab affecta sua valetudine (quae ex diversiis viarum taediis contracta dicebatur) plene restituta atque ad suam Heilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of ErmlandsedemHeilsberg (Lidzbark Warmiński, Heilsberga), town in Ermland (Warmia), the main seat of the bishops of Ermland de Omnipotentis gratia rediisse felicem et incolumem.

Quae res cum digna videbatur, post tantam absentiam et ob dictos respectus ut membra suo capiti et sacrorum atque religionis ministri suo congratularentur antistiti, percommodum nos hoc facturos putabamus per aliquem certum nostri collegii nuntium, qui et viva voce, et personali praesentia nostrum testaretur officium atque cum dignitate Vestrae Reverendissimae Paternitati suum salvum gratularetur adventum.

Et opportune se obtulit nobis venerabilis et eximius vir, dominus doctor Jan Benedyktowicz Solfa (Ioannes Benedicti de Trebul, Ioannes Benedicti Solpha) (*1483 – †1564), physician, lawyer, poet and historian; in 1541 ennobled by Emperor Charles V of Habsburg; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Glogau (Głogów); from 1522 court physician of King Sigismund I Jagiellon; from 1526 Canon of Ermland (Warmia); from ca. 1528 Canon of Vilnius; from 1529 Canon of St. John’s Collegiate Church in Warsaw; from 1531 Custos of Łowicz; from 1538 Canon of Wrocław (Breslau); from 1539 Canon of Sandomierz; from 1547 Canon of Cracow and Provost of Ermland (KOŻUSZEK, passim)Ioannes BenedictiJan Benedyktowicz Solfa (Ioannes Benedicti de Trebul, Ioannes Benedicti Solpha) (*1483 – †1564), physician, lawyer, poet and historian; in 1541 ennobled by Emperor Charles V of Habsburg; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Glogau (Głogów); from 1522 court physician of King Sigismund I Jagiellon; from 1526 Canon of Ermland (Warmia); from ca. 1528 Canon of Vilnius; from 1529 Canon of St. John’s Collegiate Church in Warsaw; from 1531 Custos of Łowicz; from 1538 Canon of Wrocław (Breslau); from 1539 Canon of Sandomierz; from 1547 Canon of Cracow and Provost of Ermland (KOŻUSZEK, passim), serenissimi Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austriaprincipis nostriSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria physicus, confrater noster carissimus etc., qui ad Vestram Reverendissimam Paternitatem eodem tempore iturus nostro desiderio in capitulari congregatione ipsi officiose iniuncto perhumane annuit et id causa nostro communi nomine fideliter obeundi minime refutavit. Qui si nostris votis, ut sperabamus, respondisset, apud nos novam gratiam inisset et tanta indignatione, qua Reverendissima Paternitas Vestra videtur neglecti officii incuria exasperata, prout ex litteris Reverendissimae Paternitatis Vestrae ad venerabilem dominum Paweł Płotowski (*ca. 1485 – †1547), in 1523, after the death of Fabian von Lusian (Luzjański), Płotowski was one of the King's four candidates for the post of the bishop of Ermland; in 1530 and 1537, after the death of Jan Konopacki (Johann von Konopat) Sr and Dantiscus' transfer to the bishopric of Ermland, he made an effort to obtain the dignity of bishop of Kulm; from 1522 Provost of the Ermland (Warmia) Chapter, and from 1523 Canon of Ermland; secretary to Crown Grand Chancellor Krzysztof Szydłowiecki, and from 1533 royal secretary and courtier; in the thirties and forties several times royal envoy to the Royal Prussian Estates (SBKW, p. 191; KOPICZKO 2, p. 249-250)praepositumPaweł Płotowski (*ca. 1485 – †1547), in 1523, after the death of Fabian von Lusian (Luzjański), Płotowski was one of the King's four candidates for the post of the bishop of Ermland; in 1530 and 1537, after the death of Jan Konopacki (Johann von Konopat) Sr and Dantiscus' transfer to the bishopric of Ermland, he made an effort to obtain the dignity of bishop of Kulm; from 1522 Provost of the Ermland (Warmia) Chapter, and from 1523 Canon of Ermland; secretary to Crown Grand Chancellor Krzysztof Szydłowiecki, and from 1533 royal secretary and courtier; in the thirties and forties several times royal envoy to the Royal Prussian Estates (SBKW, p. 191; KOPICZKO 2, p. 249-250) nostrum scriptis apparet, nos minime onerasset. Quam si iuste meruimus, et Dei et Reverendissimae Paternitatis Vestrae iudicium esto.

Cui nos atque eandem Christo domino feliciter commendamus.

Eiusdem Reverendissimae Paternitati Vestrae obsequentissimi Ermland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia)praelati, canonici et capitulum ecclesiae WarmiensisErmland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia)