Unserenn freuntlichen grus und alles guts zuvorann. / Edler, ernvhester, bosunder, gutter freundt. /
Wiewol dismol nichts bei uns gewe euch zuschreiben gewesenn, / di written over e⌈eii written over e⌉eweil wir aber diesen bothen an ko junger koninglicher majestet hof on the margin in place of crossed-out dahin and then crossed-out⌈dahin an ko Sigismund II Augustus Jagiellon (Zygmunt II August) (*1520 – †1572), 1529-1572 Grand Duke of Lithuania (ruled from 1544); 1530-1572 King of Poland (crowned vivente rege (ruled from 1548, after the death of his father); son of Sigismund I Jagiellon and Bona Sforza⌊junger k(oninglicher) m(ajeste)tSigismund II Augustus Jagiellon (Zygmunt II August) (*1520 – †1572), 1529-1572 Grand Duke of Lithuania (ruled from 1544); 1530-1572 King of Poland (crowned vivente rege (ruled from 1548, after the death of his father); son of Sigismund I Jagiellon and Bona Sforza⌋ hof an ko junger koninglicher majestet hof on the margin in place of crossed-out dahin and then crossed-out⌉ abgefertiget, / haben wir nichts lassen mugen, sunder euch hiemit ersuchenn mussenn, / und darneben anczeig(en), das wir kurtzlich uns noch Graudenz (Grudziądz, Graudentium), city in Poland, Voivodeship of Pomerania, on the upper east bank of the Vistula, Graudenz (taking turns with Marienburg (Malbork)) was the venue for the Provincial Diet of Royal Prussia, which were chaired by the bishop of Ermland (Warmia)⌊GraudentzGraudenz (Grudziądz, Graudentium), city in Poland, Voivodeship of Pomerania, on the upper east bank of the Vistula, Graudenz (taking turns with Marienburg (Malbork)) was the venue for the Provincial Diet of Royal Prussia, which were chaired by the bishop of Ermland (Warmia)⌋ auf die zu der superinscribed⌈ zu der zu der superinscribed⌉ Diet of Poland ⌊tagfarthDiet of Poland ⌋ begeben werdenn, / da wir alsdan und da wir alsdan uns mit ewrem bruder, dem edlen, ernhevhesten h(ern) Petrus Wojanowski ⌊Peter Voinouski hidden by binding⌈[i]i hidden by binding⌉Petrus Wojanowski ⌋, heuptman, daselbst, / wie wir uns vorlossen in da alda zufinAAWO, AB, D. 70, f. 310v (t.p.)den, / schen, / und freuntlich boreden wollenn. / Wo ihr nu superinscribed in place of crossed-out euch⌈euch nu nu superinscribed in place of crossed-out euch⌉ et hidden by binding⌈[t]t hidden by binding⌉was an gemelten ewren bruder zuschreiben bodocht wert, muget ihr solchs / durch diesen boten an uns fertigen, / den hidden by binding⌈[n]n hidden by binding⌉ wir ferner an ihn bostellen wollenn. / Bitten auch freuntl[...] hidden by binding⌈[...][...] hidden by binding⌉, wo da was von zeitung bei euch w sein, / uns die u[...] stain⌈[...][...] stain⌉ neben dem, superinscribed in place of crossed-out und⌈und neben dem, neben dem, superinscribed in place of crossed-out und⌉ was sich sunst alda zutregt, mitzuteilen superinscribed⌈mitzuteilenmitzuteilen superinscribed⌉ nicht nachzulassen. Gotlichen hidden by binding⌈[lichen]lichen hidden by binding⌉ genaden bovolen.