cf. Ioannes DANTISCUS to Tiedemann GIESE 1539-07-24, CIDTC IDL 6432, letter lost⌊Scripsicf. Ioannes DANTISCUS to Tiedemann GIESE 1539-07-24, CIDTC IDL 6432, letter lost⌋ XXIIII huius per messenger of Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach ⌊nuntiummessenger of Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach ⌋
ill(ustrissimi) or ill(ustris)⌈ill(ustrissimi)ill(ustrissimi) or ill(ustris)⌉ domini Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)⌊ducisAlbrecht I von Hohenzollern-Ansbach (Albrecht von Brandenburg) (*1490 – †1568), 1511-1525 Grand Master of the Teutonic Order; from 1525 to his death Duke in Prussia as a liegeman of the Polish king; son of Friedrich V of Brandenburg der Ältere and Sophia Jagiellon (daughter of Casimir IV Jagiellon), nephew of Sigismund I, King of Poland; founder of the university in Königsberg (1544)⌋ vicini nostri paper damaged⌈[nostri]nostri paper damaged⌉, quae paper damaged⌈[quae]quae paper damaged⌉ tum se offerebant.
Heri a genti<li>bus nostris[1] cf. Gdańsk Town Council to Ioannes DANTISCUS & Tiedemann GIESE [Gdańsk (Danzig)], 1539-07-26, CIDTC IDL 2201⌊adiunctascf. Gdańsk Town Council to Ioannes DANTISCUS & Tiedemann GIESE [Gdańsk (Danzig)], 1539-07-26, CIDTC IDL 2201⌋ accepi. cf. Gdańsk Town Council to Ioannes DANTISCUS & Tiedemann GIESE [Gdańsk (Danzig)], 1539-07-26, CIDTC IDL 2201⌊Quascf. Gdańsk Town Council to Ioannes DANTISCUS & Tiedemann GIESE [Gdańsk (Danzig)], 1539-07-26, CIDTC IDL 2201⌋ a me ad Dominationem paper damaged⌈[e ad Dominationem]e ad Dominationem paper damaged⌉ Vestram Reverendissimam petebant mitti, verum messenger of Gdańsk Town Council ⌊nuntiomessenger of Gdańsk Town Council ⌋, qui eas attulit, ut id sibi superinscribed in place of crossed-out per⌈per id sibi paper damaged⌈[ibi]ibi paper damaged⌉ id sibi superinscribed in place of crossed-out per⌉ persuasi, quo Gdańsk Town Council ⌊dominis suisGdańsk Town Council ⌋ a Dominatione Vestra Reverendissima referret responsum. Nescio paper damaged⌈[o]o paper damaged⌉ quo[2] [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ cives sic suis consulunt commoditatibus, ut vel veredarios nos suos esse velint[3]. cf. Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town Council Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-07-31, CIDTC IDL 4362⌊Rescripsicf. Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town Council Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-07-31, CIDTC IDL 4362⌋, quod messenger of Gdańsk Town Council ⌊hunc eorum baiulummessenger of Gdańsk Town Council ⌋ ad Dominationem Vestram Reverendissimam miserim, ut ab eo repor paper damaged⌈[or]or paper damaged⌉taret[4] responsum. Quod ut copiosius, quam cf. Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town Council Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-07-31, CIDTC IDL 4362⌊meumcf. Ioannes DANTISCUS to Gdańsk Town Council Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-07-31, CIDTC IDL 4362⌋ est, Dominatio Vestra Reverendissima non gravate[5] scribat, plurimum oro.
Ea, quae in hac hostilitatis denuntiatione petunt[6], iusta sunt atque Prussia, region in central Europe, bordered by Pomerania, Poland, Lithuania and Livonia. From 1466 Prussia was divided into Royal Prussia (Prussia Regalis), which was a part of the Kingdom of Poland, and Teutonic Prussia (Prussia Ordinis Theutonici) – covering the remnants of the former territory of the Teutonic Order’s state in Prussia. In 1525, the Order’s last Grand Master, Albrecht von Hohenzollern, converted to Lutheranism and became the first lay duke in former Teutonic Prussia (dux in Prussia), which from then on was called Ducal Prussia (Prussia Ducalis). At that time, as a result of the treaty of Cracow, Ducal Prussia became a fief of the kings of Poland⌊iis terrisPrussia, region in central Europe, bordered by Pomerania, Poland, Lithuania and Livonia. From 1466 Prussia was divided into Royal Prussia (Prussia Regalis), which was a part of the Kingdom of Poland, and Teutonic Prussia (Prussia Ordinis Theutonici) – covering the remnants of the former territory of the Teutonic Order’s state in Prussia. In 1525, the Order’s last Grand Master, Albrecht von Hohenzollern, converted to Lutheranism and became the first lay duke in former Teutonic Prussia (dux in Prussia), which from then on was called Ducal Prussia (Prussia Ducalis). At that time, as a result of the treaty of Cracow, Ducal Prussia became a fief of the kings of Poland⌋ necessaria, verum ut eorum desideriis satisfiat, rogo Dominatio Vestra Reverendissima cf. [Ioannes DANTISCUS] & [Tiedemann GIESE] to [Sigismund I Jagiellon] Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-08-05, CIDTC IDL 7267⌊litterascf. [Ioannes DANTISCUS] & [Tiedemann GIESE] to [Sigismund I Jagiellon] Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1539-08-05, CIDTC IDL 7267⌋ in hoc negotio suo et meo nomine ad serenissimam Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊maiestatem regiamSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ conscribi faciat easque a se subscriptas sine apposito sigillo cum nuntio, quem ad aulam missura est, qui hinc rectius per Mazowsze (Masovia) historic region in Central Poland, before 1526 an autonomous duchy and feud of the Kingdom of Poland, from 1526 included in the Kingdom⌊MasoviamMazowsze (Masovia) historic region in Central Poland, before 1526 an autonomous duchy and feud of the Kingdom of Poland, from 1526 included in the Kingdom⌋ habebit iter, ad me mittat. Quibus hidden by binding⌈[bus]bus hidden by binding⌉ et ego subs written over ...⌈... illegible⌈...... illegible⌉subssubs written over ...⌉cribam sigilloque eas obsignabo. Satisfaciet pro suo signo adnotatio manus Dominationis Vestrae Reverendissimae, sin vero, mittat per quempiam, qui referat sigillum.
Haec, quae in iis, quemadmodum petunt, ad Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊maiestatem regiamSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ scribenda censuerat, arbitror Dominationem Vestram Reverendissimam gratum factura<m>. Si cum hoc messenger of Gdańsk Town Council ⌊nuntiomessenger of Gdańsk Town Council ⌋ copiam miserit significans litteras ipsas per suum nuntium ad Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊maiestatem regiamSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ se daturam, Gdańsk Town Council ⌊ipsiGdańsk Town Council ⌋ offerunt expensas. Mihi nihil horum, quae Dominatio Vestra Reverendissima scribet, displicebit hidden by binding⌈[it]it hidden by binding⌉.
Quam diutissime incolumem etc.