Reddidit mihi Elbingi, iam iudiciario conventu dissoluto superinscribed⌈Elbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic League⌊ElbingiElbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic League⌋, iam iudiciario conventu dissolutoElbingi, iam iudiciario conventu dissoluto superinscribed⌉, is servant (cubicularius) of Sigismund I Jagiellon ⌊cubiculariusservant (cubicularius) of Sigismund I Jagiellon ⌋ Serenissimae Maiestatis Vestrae cf. Sigismund I Jagiellon to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1545-01-17, CIDTC IDL 6614, letter lost⌊litterascf. Sigismund I Jagiellon to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1545-01-17, CIDTC IDL 6614, letter lost⌋ 1545-01-17⌊XVII huius mensis1545-01-17⌋ Cracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of Poland⌊CracoviaeCracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of Poland⌋ clementer ad me cf. Sigismund I Jagiellon to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1545-01-17, CIDTC IDL 6614, letter lost⌊scriptascf. Sigismund I Jagiellon to Ioannes DANTISCUS Cracow, 1545-01-17, CIDTC IDL 6614, letter lost⌋, quas summa observantia dignitatis Serenissimae Maiestatis Vestrae legens, non potui intimo gaudio non affici quod ex iis, singularem enim superinscribed⌈enimenim superinscribed⌉ in me regiam clementiae propensionem liquidissime agnovimus. Quae ferebant, eo quod me, qui longe opinioni de me conceptae sim inferior, clementer ad se vocavit adscribed in place of crossed-out vocare⌈vocare vocavit vocavit adscribed in place of crossed-out vocare⌉ ut ... illegible⌈...... illegible⌉, ut illi in negotiis harum terrarum Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊Serenissimae Maiestati RegiaeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ inservirem, quamvis me ipsum ineptum ac minus habilem ob desuetudinem atque alias affectiones sentiam huiusmodi servitio, quod, quia tamen a primis iuventutis meisae annis longao usu assuetudine ductus iam habitum induerim illiusmodi servitutis induerim on the margin in place of crossed-out in eo servitio and then crossed-out⌈in eo servitio quam paper damaged⌈[quam]quam paper damaged⌉vis me ipsum(?) ineptum ac minus ha paper damaged⌈[tum ac minus ha]tum ac minus ha paper damaged⌉bilem ob desuetudinem atque paper damaged⌈[tudinem atque]tudinem atque paper damaged⌉ alias affectiones paper damaged⌈[tiones]tiones paper damaged⌉ sentiam huiusmodi servitio, qu paper damaged⌈[qu]qu paper damaged⌉od, quia tamen superinscribed⌈tamentamen superinscribed⌉ a primis iuventutis meae written over is⌈isaeae written over is⌉ annis longo written over a⌈aoo written over a⌉ usu superinscribed⌈usuusu superinscribed⌉ assuetudine ductus iam habitum induerim illiusmodi servitutis induerim quamvis me ipsum ineptum ac minus habilem ob desuetudinem atque alias affectiones sentiam huiusmodi servitio, quod, quia tamen a primis iuventutis meisae annis longao usu assuetudine ductus iam habitum induerim illiusmodi servitutis induerim on the margin in place of crossed-out in eo servitio and then crossed-out⌉, adeo benignae in me superinscribed in place of crossed-out ut me⌈ut me in me in me superinscribed in place of crossed-out ut me⌉ voluntati regiae cum videam prorsus mihi esse non esse superinscribed⌈esseesse superinscribed⌉ reluctandum, sed hidden by binding⌈[ed]ed hidden by binding⌉ libenter obsequendum duxi, solicitudinem superinscribed in place of crossed-out fiduciam⌈fiduciamsolicitudinemsolicitudinem superinscribed in place of crossed-out fiduciam⌉ omnem te written over i⌈iee written over i⌉nuitatis meae, quam Wrocław (Breslau, Vratislavia), city in southwestern Poland, on the Oder river, historical capital of Silesia, from 1526 ruled by the Habsburgs⌊VratislaviensisWrocław (Breslau, Vratislavia), city in southwestern Poland, on the Oder river, historical capital of Silesia, from 1526 ruled by the Habsburgs⌋ et novissime Cracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of Poland⌊Cr written over ...i⌈... illegible⌈...... illegible⌉iCrCr written over ...i⌉acoviensisCracow (Kraków, Cracovia), city in southern Poland, Małopolska, on the Vistula river, from 1038 capital of the Kingdom of Poland⌋ profectio mihi intulit in gratia hidden by binding⌈[ia]ia hidden by binding⌉m Serenissimae Maiestatis Vestrae reponens, quae me prius numquam destituit, venturus sum itaque pa written over an⌈an pa pa written over an⌉ucos dies ante 1544-03-15⌊Dominicam Letare1544-03-15⌋, ut interim superinscribed in place of crossed-out ... interim⌈... illegible⌈...... illegible⌉ interim ut interim ut interim superinscribed in place of crossed-out ... interim⌉ citato written over i⌈ioo written over i⌉rum animi inflammati hidden by binding⌈[mati]mati hidden by binding⌉ aliqua ex parte tepescant, et ego hic, quae putavero rebus Serenissimae Maiestatis Vestrae accommoda, undecumque superinscribed in place of crossed-out quaque⌈quaquecumquecumque superinscribed in place of crossed-out quaque⌉ exquirere et mecum afferre possim. Expediretque plurimum, ut generosus dominus Stanisław Kostka (*1487 – †1555), as a leader of the so-called nobles' party active in Royal Prussia since 1536, Kostka stood in opposition to most of the members of the Council of Royal Prussia, who wanted to maintain the autonomy of the province and a "balance of power" in terms of governance. The tension between the Prussian Subtreasurer and the Council had been increasing since the Diet in Graudenz (Grudziądz) in 1533. Kostka, connected with the royal court since his youth, was sent to Graudenz as the King's deputy and, contrary to custom, decided to take part in the proceedings. In response to such a step, the Council members stopped the meeting. Kostka accused them of hostility towards the Poles and intervened on this matter at the court. In the absence of the then Bishop of Ermland (Mauritius Ferber) it was Dantiscus who chaired the Graudenz Diet. The incident badly harmed his future relationships with Kostka; 1531-1555 Treasurer of the Prussian lands and Treasurer of Marienburg (Malbork); 1544-1545 Castellan of Elbing (Elbląg), 1545-1546 Castellan of Kulm (Chełmno); 1546-1549 Vice-Voivode of Kulm; 1546-1551 Voivode of Pomerania; 1551-1555 Voivode of Kulm (PSB 14, p. 356; Urzędnicy 5/2, p. 216; MAŁŁEK 1976, p. 119-123)⌊castellanus ElbingensisStanisław Kostka (*1487 – †1555), as a leader of the so-called nobles' party active in Royal Prussia since 1536, Kostka stood in opposition to most of the members of the Council of Royal Prussia, who wanted to maintain the autonomy of the province and a "balance of power" in terms of governance. The tension between the Prussian Subtreasurer and the Council had been increasing since the Diet in Graudenz (Grudziądz) in 1533. Kostka, connected with the royal court since his youth, was sent to Graudenz as the King's deputy and, contrary to custom, decided to take part in the proceedings. In response to such a step, the Council members stopped the meeting. Kostka accused them of hostility towards the Poles and intervened on this matter at the court. In the absence of the then Bishop of Ermland (Mauritius Ferber) it was Dantiscus who chaired the Graudenz Diet. The incident badly harmed his future relationships with Kostka; 1531-1555 Treasurer of the Prussian lands and Treasurer of Marienburg (Malbork); 1544-1545 Castellan of Elbing (Elbląg), 1545-1546 Castellan of Kulm (Chełmno); 1546-1549 Vice-Voivode of Kulm; 1546-1551 Voivode of Pomerania; 1551-1555 Voivode of Kulm (PSB 14, p. 356; Urzędnicy 5/2, p. 216; MAŁŁEK 1976, p. 119-123)⌋ Serenissimae Maiestatis Vestrae in iis terris thesaurarius superinscribed in place of crossed-out consiliarius⌈consiliarius thesaurarius thesaurarius superinscribed in place of crossed-out consiliarius⌉ mecum adesset, quod non abs re scribo etc.
Ceterum, quae in transacto iudiciario Provincial Diet of Royal Prussia ⌊conventuProvincial Diet of Royal Prussia ⌋ acta sunt, ubi causae fere hidden by binding⌈[e]e hidden by binding⌉ omnes litigantium ceperunt determinationem on the margin⌈ceperunt determinationemceperunt determinationem on the margin⌉, praeter eas, quae de iure superinscribed⌈de iurede iure superinscribed⌉ dilationes exigebant superinscribed in place of crossed-out postulabant⌈postulabant exigebant exigebant superinscribed in place of crossed-out postulabant⌉, non opere pretium est scribere, hoc tamen existimavi addendum, dominos consiliarios a me rogasse hidden by binding⌈[e]e hidden by binding⌉ Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊Serenissimam Maiestatem VestramSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ submisse deprecari, ne inclementer ferre velit, quod litteris Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊Serenissimae Maiestatis VestraeSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋ de contributione et illis, quibus propter commendaticias hidden by binding⌈[s]s hidden by binding⌉ in negotio Pucensi ex proximis written over o⌈oisis written over o⌉ Graudentinis Provincial Diet of Royal Prussia ⌊comitiisProvincial Diet of Royal Prussia ⌋ datis non immerito expostulat, non responderint, quandoquidem nemo Mikołaj Działyński (Nikolaus von Dzialin) (†1545), from 1507 royal courtier; 1510-1528 Chamberlain of Dobrzyń; 1528-1544 Castellan of Kulm (Chełmno); 1544-1545 Voivode of Pomerania; Starosta of Bratian, Strasburg in Preussen (Brodnica), and Dobrzyń (PSB 6, p. 92-94; Urzędnicy 5/2, p. 204)
Georg von Baysen (Jerzy Bażyński) (*1469 – †1546), 1503-1512 Chamberlain of Marienburg (Malbork); 1512-1546 Voivode of Marienburg (PSB 1, p. 377)
Johann von Lusian (Jan Luzjański) (*before 1470 – †1551), brother of Fabian von Lusian (Luzjański), Bishop of Ermland (Warmia); 1514-1551 Voivode of Kulm (Chełmno); 1520-1525 Burgrave of Rössel (Reszel) (PSB 18, p. 166-167)⌊palatinorumMikołaj Działyński (Nikolaus von Dzialin) (†1545), from 1507 royal courtier; 1510-1528 Chamberlain of Dobrzyń; 1528-1544 Castellan of Kulm (Chełmno); 1544-1545 Voivode of Pomerania; Starosta of Bratian, Strasburg in Preussen (Brodnica), and Dobrzyń (PSB 6, p. 92-94; Urzędnicy 5/2, p. 204)
Georg von Baysen (Jerzy Bażyński) (*1469 – †1546), 1503-1512 Chamberlain of Marienburg (Malbork); 1512-1546 Voivode of Marienburg (PSB 1, p. 377)
Johann von Lusian (Jan Luzjański) (*before 1470 – †1551), brother of Fabian von Lusian (Luzjański), Bishop of Ermland (Warmia); 1514-1551 Voivode of Kulm (Chełmno); 1520-1525 Burgrave of Rössel (Reszel) (PSB 18, p. 166-167)⌋ ob valetudines affectas p... illegible⌈...... illegible⌉t... illegible⌈...... illegible⌉ interfuit, similiter neque superinscribed in place of crossed-out et⌈et similiter neque similiter neque superinscribed in place of crossed-out et⌉ dominus item Jan Sokołowski (Jan of Wrząca) (†1546), in 1533 accused by Ioannes Dantiscus (as Bishop of Kulm) of favouring heresy; 1539-1544 Castellan of Elbing (Elbląg); 1544-1545 Castellan of Kulm (Chełmno); 1545-1546 Voivode of Pomerania (PSB 40/1, p. 131-133)⌊Castellanus Culmensis hidden by binding⌈[nsis]nsis hidden by binding⌉Jan Sokołowski (Jan of Wrząca) (†1546), in 1533 accused by Ioannes Dantiscus (as Bishop of Kulm) of favouring heresy; 1539-1544 Castellan of Elbing (Elbląg); 1544-1545 Castellan of Kulm (Chełmno); 1545-1546 Voivode of Pomerania (PSB 40/1, p. 131-133)⌋ interesse non potuit, sine quibus in eo quicquam statuere commodum non videbatur. Reiecta est igitur haec respondendi consultatio ad vernum Provincial Diet of Royal Prussia ⌊conventumProvincial Diet of Royal Prussia ⌋. Petiverunt superinscribed in place of crossed-out Rogarunt⌈Rogarunt Petiverunt Petiverunt superinscribed in place of crossed-out Rogarunt⌉ [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ Tiedemann Giese (Tidemannus Gisius) (*1480 – †1550), in 1519 ennobled by King Sigismund I; 1504-1538 Canon of Ermland (Warmia); 1516-1527, 1533-1537 Judicial Vicar and Vicar General of Ermland; 1523-1538 Custos of Ermland; 1537-1549 Bishop of Kulm (Chełmno); 1549-1550 Bishop of Ermland (BORAWSKA 1984, passim)⌊reverendissi paper damaged⌈[reverendissi]reverendissi paper damaged⌉mus dominus paper damaged⌈[dominus]dominus paper damaged⌉ CulmensisTiedemann Giese (Tidemannus Gisius) (*1480 – †1550), in 1519 ennobled by King Sigismund I; 1504-1538 Canon of Ermland (Warmia); 1516-1527, 1533-1537 Judicial Vicar and Vicar General of Ermland; 1523-1538 Custos of Ermland; 1537-1549 Bishop of Kulm (Chełmno); 1549-1550 Bishop of Ermland (BORAWSKA 1984, passim)⌋ et superinscribed⌈etet superinscribed⌉ Envoy of Thorn Town Council ⌊nuntiusEnvoy of Thorn Town Council ⌋ Thorn Town Council ⌊Thorunensium hidden by binding⌈[m]m hidden by binding⌉Thorn Town Council ⌋, qui nondum abierant on the margin⌈nondum abierantnondum abierant on the margin⌉, cum Elbing Town Council ⌊magistratu ElbingensiElbing Town Council ⌋ [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉, quas cubicularius iste [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ quod per mutuas inte superinscribed⌈inteinte superinscribed⌉r paper damaged⌈[r]r paper damaged⌉ [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉.
Quae hinc alia paper damaged⌈[ia]ia paper damaged⌉ [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ reverendissimus dominus Samuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisors to King Sigismund I and then to his son Sigismund II Augustus; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Sandomierz, and from 1530 in Kielce; from 1531 Canon of Gniezno; from 1532 or 1533 to 1537 royal secretary (previously scribe at the royal chancellery); 1537-1539 Grand Secretary; 1539-1547 Crown Vice-Chancellor; 1539-1541 Bishop of Chełm; 1541-1545 Bishop of Płock; 1545-1550 Bishop of Cracow; 1547-1550 Crown Grand Chancellor; in 1532 royal envoy to Rome; in 1534 and 1538 royal envoy to the local diets (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69)⌊episcopus Plocensis paper damaged⌈[locensis]locensis paper damaged⌉Samuel Maciejowski (*1499 – †1550), humanist and diplomat, one of the most trusted advisors to King Sigismund I and then to his son Sigismund II Augustus; from 1521 Canon of the Collegiate Chapter in Sandomierz, and from 1530 in Kielce; from 1531 Canon of Gniezno; from 1532 or 1533 to 1537 royal secretary (previously scribe at the royal chancellery); 1537-1539 Grand Secretary; 1539-1547 Crown Vice-Chancellor; 1539-1541 Bishop of Chełm; 1541-1545 Bishop of Płock; 1545-1550 Bishop of Cracow; 1547-1550 Crown Grand Chancellor; in 1532 royal envoy to Rome; in 1534 and 1538 royal envoy to the local diets (WYCZAŃSKI 1990, p. 257-258; Urzędnicy 10, p. 184; PSB 19 Machowski - Maria Kazimiera, p. 64-69)⌋ [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ a me impense roga[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ scire(?) [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉.
[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ commendo et ut eandem Serenissimam Maiestatem Vestram paper damaged⌈[m Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊Serenissimam Maiestatem VestramSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋]m Serenissimam Maiestatem Vestram paper damaged⌉ Dominus Deus a[...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉ incolumem atque felicissimam paper damaged⌈[am]am paper damaged⌉ [...] paper damaged⌈[...][...] paper damaged⌉us conservet studiosissimo superinscribed in place of crossed-out omnibus(?)⌈omnibus(?) studiosissimo paper damaged⌈[mo]mo paper damaged⌉ studiosissimo superinscribed in place of crossed-out omnibus(?)⌉ atque paper damaged⌈[atque]atque paper damaged⌉ assiduo paper damaged⌈[o]o paper damaged⌉ a(n)i(m) paper damaged⌈[a(n)i(m)]a(n)i(m) paper damaged⌉o precor paper damaged⌈[r]r paper damaged⌉.