Wir haben gestriges tages gegen abende E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t cf. Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach to Ioannes DANTISCUS Königsberg, 1540-11-06, CIDTC IDL 5013⌊schreibencf. Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach to Ioannes DANTISCUS Königsberg, 1540-11-06, CIDTC IDL 5013⌋, den VI Novembris zu Königsberg (Królewiec, Mons Regius, Regiomontium), city in Ducal Prussia, on the mouth of the Pregel (Pregoła) river, capital city of Ducal Prussia; today Kaliningrad in Russia⌊KonigsbergKönigsberg (Królewiec, Mons Regius, Regiomontium), city in Ducal Prussia, on the mouth of the Pregel (Pregoła) river, capital city of Ducal Prussia; today Kaliningrad in Russia⌋ gegeben, / entpfangen / und lesennde vornommen, / und erstlichen gantz gerne vormerckt, das E(wer) F(urstliche) D(urchlauch)t des jenigen, so wir aus sonderer zuneigung von wegen des erbarn Georg Gelwalt ⌊Jorgen von GelwaldenGeorg Gelwalt ⌋ angewant, / keinen misfallen haben, sonder wol zufrieden sein, / welchs auch nicht anders, dan aus gneigter wolmeinung / und unser gewonlicher guttigheit, / doch an ruhm, / domit wir iderman gerne helfen wolten, geschehen ist. / Dieweil wir aber weiter mit sterckerm bericht der unsern, auch dem part nicht angelangt werden, / lassen wirs mit der besichtigung beruehen, / dan wir sein jo ungemeint solcher ader dergleichen auch grosser vorfallender irrung halben / uns aus E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t lieb, / freuntschaft und eintrechtiger nachparschaft zusondern ader zubegeten. / Das freuntlich dancken, so E(wer) F(urstliche) D(urchlauch)t des hoppens halbenn gebraucht, / ist zum uberflus / und unnottiggewest, dan wir sonst unser freuntlich gemut in grossern E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t zubeweren gewilligt sein. / Was die vorschiebung und erstreckung der besichtigung des molbaues / bis uff kunftigen frueling belangen ist, / weren wir, / so vil an uns superinscribed⌈unsuns superinscribed⌉ wol begnugig, / von wegen der geschefte, so E(wer) F(urstliche) D(urchlauch)t vorgefallen, / GStA PK, HBA, C1 No 714, 2 unnumbered und das E(wer) F(urstliche) D(urchlauch)t in der langwirigen sachen die littauischen und masauischen grenitzen betreffend mit Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊koniglicher m(aieste)tSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋, unserm aller gnedigsten hern, entliche orterung und besichtigung gewarten, / haben wir fast gerne und mit freuden vornommen, / der wegen es E(wer) F(urstliche) D(urchlauch)t zu itziger angestelter besichtigung den ersten Decembris / die irigen zu schicken schwer fallen wolte. / Wollen derwegen solchs unserm Ermland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia)⌊w(irdigen) capittelErmland Chapter cathedral chapter based in Frauenburg (Frombork, Varmia)⌋ vormelden on the margin⌈vormeldenvormelden on the margin⌉, unnd was wir bei demselben erhalten / und uns in dem mit in entschlissen werden, / sal E(wer) F(urstliche) D(urchlauch)t, die wir in gotliche beschutzung zu langwiriger seliger gesuntheit und glugseligem regiment / thun befelhen, / unvorhaltenn bleiben. / Von neuen gezeitten ist desgleichen itzund bei uns nichts, / das wissens ader schreibens wirdig were. / Was uns aber ferner zukompt, / sal E(wer) F(urstliche) D(urchlauch)t, der wir in aller freuntlicheit zuwilfarn gevlissen, nicht superinscribed⌈nichtnicht superinscribed⌉ unangezeygt bleiben.