Wir haben negst E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t vilgunstig cf. Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach to Ioannes DANTISCUS Johannisburg, 1537-11-07, CIDTC IDL 4931⌊schreÿbencf. Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach to Ioannes DANTISCUS Johannisburg, 1537-11-07, CIDTC IDL 4931⌋, / datum(m) zu Johannisburg (Pisz), town in Ducal Prussia, south of the Śniardwy lake, today in northeastern Poland⌊IohansburgJohannisburg (Pisz), town in Ducal Prussia, south of the Śniardwy lake, today in northeastern Poland⌋ den VII dits monds, von unserm dyner erhalten, / doraus wir vormherung furstlicher(r) gunst gen uns mit danckbarlichem gemuet gerne vorstanden. / Ist unss aber E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t leybs swacheit, domit dy uff dass mal befaln, hertzlich leydt gewesen / und Got den almechtigenn(n) gebethen, / der selbtigen E(wer) D(urchlauch)t widerumb wolle vorige gesuntheit zu langen getzeÿten vorleÿhen etc. Es ist uns auch darnach E(wer) D(urchlauch)t cf. Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach to Ioannes DANTISCUS Johannisburg, 1537-11-22, CIDTC IDL 5546⌊schreybencf. Albrecht I von Hohenzollern-Ansbach to Ioannes DANTISCUS Johannisburg, 1537-11-22, CIDTC IDL 5546⌋ abermals, datum(m) den XXIII dits monds, zu komen, / was dÿ grentzen / belanget, / welchs wir den, / dÿ solche grenitz betziehung anghet, / wollen mittheÿlenn(n) / und darnach E(wer) D(urchlauch)t wÿssen lassen, / wan solchs fueglicher weys / noch E(wer) F(urstlicher) D(urchlauch)t GStA PK, HBA, C2, No 124 2 unnumbered wolgefallen muge geschen, / dobeÿ, so wir unsers bedunckens im Kulm Land (terra Culmensis, Ziemia Chełmińska), region historical region in central-northern Poland; part of Royal Prussia⌊colmischen landeKulm Land (terra Culmensis, Ziemia Chełmińska), region historical region in central-northern Poland; part of Royal Prussia⌋ uff solche zeytt vileicht nicht werden mugen sein, / andren comissarien(n) unser befellich wollen zcustellen etc.
Pringer dits brives hat uns von seynem(m) hernn(n) auch schreyben bracht, / der von uns begert, / das wir seÿnne sache beÿ E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t wolden furderen, / das wir im nicht haben mocht vorsagen, / byttendt im, so weÿt er gut fueg und recht hatt, / beÿ Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌊ko(nigliche)r m(aieste)tSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria⌋, u(nser) a(llergnedigsten) hern(n), / behulfflich und beÿstendig sein, / das wir umb E(wer) F(urstlichen) D(urchlauch)t, dÿ wir Gott bytten in langweriger gesuntheitt und gluckseliger(r) regirung lenger wold bewar(e)n, gerne freuntlich wollen vordynen. /