Visits: 1547
» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #5716

Sigismund I Jagiellon to Ioannes DANTISCUS
Cracow, 1544-11-21
            received Heilsberg (Lidzbark Warmiński), 1544-12-11

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, in secretary's hand, AGAD, AZ, 2999, f. 244
2copy in Latin, 18th-century, BCz, 61 (TN), No. 123, p. 499
3copy in Latin, 18th-century, BCz, 284, No. 148, p. 325

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), f. 167

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

BNW, BOZ, 953, f. 244r

Sigismundus Dei gratia rex Poland (Kingdom of Poland, Polonia)PoloniaePoland (Kingdom of Poland, Polonia), supremus dux LithuaniaLituaniaeLithuania, Rus (Russia)RussiaeRus (Russia), Prussia, region in central Europe, bordered by Pomerania, Poland, Lithuania and Livonia. From 1466 Prussia was divided into Royal Prussia (Prussia Regalis), which was a part of the Kingdom of Poland, and Teutonic Prussia (Prussia Ordinis Theutonici) – covering the remnants of the former territory of the Teutonic Order’s state in Prussia. In 1525, the Order’s last Grand Master, Albrecht von Hohenzollern, converted to Lutheranism and became the first lay duke in former Teutonic Prussia (dux in Prussia), which from then on was called Ducal Prussia (Prussia Ducalis). At that time, as a result of the treaty of Cracow, Ducal Prussia became a fief of the kings of PolandPrussiaePrussia, region in central Europe, bordered by Pomerania, Poland, Lithuania and Livonia. From 1466 Prussia was divided into Royal Prussia (Prussia Regalis), which was a part of the Kingdom of Poland, and Teutonic Prussia (Prussia Ordinis Theutonici) – covering the remnants of the former territory of the Teutonic Order’s state in Prussia. In 1525, the Order’s last Grand Master, Albrecht von Hohenzollern, converted to Lutheranism and became the first lay duke in former Teutonic Prussia (dux in Prussia), which from then on was called Ducal Prussia (Prussia Ducalis). At that time, as a result of the treaty of Cracow, Ducal Prussia became a fief of the kings of Poland, Mazowsze (Masovia) historic region in Central Poland, before 1526 an autonomous duchy and feud of the Kingdom of Poland, from 1526 included in the KingdomMasoviaeMazowsze (Masovia) historic region in Central Poland, before 1526 an autonomous duchy and feud of the Kingdom of Poland, from 1526 included in the Kingdom etc. dominus et heres

Reverende in Christo Pater, sincere nobis dilecte.

Quam operam navavit Paternitas Vestra, ut aliqua tamen eorum haberetur ratio, quae sunt per nos ab Royal Prussian Estates ordinibus terrarum nostrarum PrussiaeRoyal Prussian Estates postulata, gratissima nobis accidit, ac ad cumulandam Paternitati Vestrae gratiam nostram reg paper damaged[reg]reg paper damagediam plurimum illi pertinebit. Neque gravate illud ferimus, qu paper damaged[qu]qu paper damagedod non est adve paper damaged[e]e paper damagedrsata, ne litterae ad nos scriberentur rebellium causam contra officium commendantes. Nam contra animi sui sententiam id eam fecisse minime dubitamus, cum necesse habuerit aliquid dare petentium importunitati. Quod cognoscendis causis vicesima Ianuarii dies Elbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic LeagueElbingiElbing (Elbląg), city in northern Poland, Pomerania, on the Vistula Lagoon, one of the three Great Prussian Cities (beside Gdańsk (Danzig) and Thorn (Toruń)) which had representatives in the Prussian Council; member of the Hanseatic League praefinita est, ratum id habemus, quod etiam litteris nostris testatum esse voluimus. Citizens of Wartenburg WartenbergensibusCitizens of Wartenburg dari libertatem iussimus.

Bene valeat Paternitas Vestra.

Ex mandato regiae maiestatis proprio