Liczba odwiedzin: 242
» Korpus Tekstów i Korespondencji Jana Dantyszka
Copyright © Pracownia Edytorstwa Źródeł i Humanistyki Cyfrowej AL UW

Wszelkie prawa zastrzeżone. Zabrania się kopiowania, redystrybucji, publikowania, rozpowszechniania, udostępniania czy wykorzystywania w inny sposób całości lub części danych zawartych na stronie Pracowni bez pisemnej zgody właściciela praw.

List #5787

Alfonso de VALDÉS do Ioannes DANTISCUS
s.l., [1526-10-31 — 1526-12-10 lub 1527-01-26 — 1527-08-23 lub 1527-10-18 — 1528-12-17 lub 1529-04-18 — 1529-07-27?]

Regest polski: Valdes, przeglądając listy Piotra Martyra przed publikacją, zauważył w nich niedorzeczne informacje, dotyczące kwestii luterańskiej i koronacji cesarza [w Akwizgranie, 1520]. Zasugerował wydawcy [oeconomus], aby ich nie publikował, ten jednak poprosił, aby Valdes wprowadził do nich poprawki lub napisał je od nowa. Valdes w oparciu o swoje dawne teksty napisał nową wersję listów i przesyła je Dantyszkowi z prośbą o zredagowanie.


Rękopiśmienne podstawy źródłowe:
1kopia język: łacina, XVIII w., BK, 222, Nr 48, s. 191 (b.p.), 200 (t.p.)
2kopia język: łacina, XVIII w., BCz, 40 (TN), Nr 254, s. 986

Pomocnicze podstawy źródłowe:
1regest język: polski, XX w., B. PAU-PAN, 8250 (TK 12), k. 625

Publikacje:
1CEID 2/3 (Letter No. 36) s. 222-223 (in extenso; angielski regest; polski regest)

 

Tekst + aparat krytyczny + komentarzZwykły tekstTekst + komentarzTekst + aparat krytyczny

 

ms 2 Evolventi,
ms 1 Evolvente
Evolventims 2 Evolventi,
ms 1 Evolvente
mihi Peter Martyr (Pietro Martire d' Anghiera, Pedro Mártir de Anglería, Petrus Martyr Anglerius) (*1457 – †1526), Italian-born historian of Spain and of the discoveries during the Age of Exploration, friend of the Great Chancellor Gattinara, tutor of young Spanish noblemen (Renaissance, p. 13-14)Petri MartyrisPeter Martyr (Pietro Martire d' Anghiera, Pedro Mártir de Anglería, Petrus Martyr Anglerius) (*1457 – †1526), Italian-born historian of Spain and of the discoveries during the Age of Exploration, friend of the Great Chancellor Gattinara, tutor of young Spanish noblemen (Renaissance, p. 13-14) epistolas, quas nuper apud me vidisti, forte fortuna eae, in quibus rem Lutheranam[1] atque Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of CastilecaesarisCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile coronationem[2] narrabat, ad manus veniunt. Quas cum ex diametro cum veritate pugnare viderem, monui nostrum ms 2 oeconomum,
ms 1 oecono[mum] hidden by binding
oeconomumms 2 oeconomum,
ms 1 oecono[mum] hidden by binding
, ne huiusmodi ineptias ederet. Ille vero, existimans se Peter Martyr (Pietro Martire d' Anghiera, Pedro Mártir de Anglería, Petrus Martyr Anglerius) (*1457 – †1526), Italian-born historian of Spain and of the discoveries during the Age of Exploration, friend of the Great Chancellor Gattinara, tutor of young Spanish noblemen (Renaissance, p. 13-14)Petri MartyrisPeter Martyr (Pietro Martire d' Anghiera, Pedro Mártir de Anglería, Petrus Martyr Anglerius) (*1457 – †1526), Italian-born historian of Spain and of the discoveries during the Age of Exploration, friend of the Great Chancellor Gattinara, tutor of young Spanish noblemen (Renaissance, p. 13-14) provocaturum manes, si tantum opus premeret, effecit apud me, ut eas ipsas epistolas vel emendarem vel novas conficerem. Ego autem, cupiens amico morem gerere, quas hic vides epistolas ex BK 222, No. 48, p. 200 nugis meis, quas puer scripseram, decerpsi. Tu, si me amas, eas lege, relege, corrige atque e barbaris Latinas facito. Absque tuo calculo minime prodituras.

Vale.

[1] The religious situation in Germany and especially the interrogation of Martin Luther at the assembly in Worms in April 1521 was described in cf. Pietro Martire d' Anghiera, Opus epistolarum Petri Martyris Anglerii Mediolanesis, protonotarii apostolici atque a consiliis rerum Indicarum, nunc primum et natum et mediocri cura excusum, quod quidem praeter stili venustatem nostrorum quoque temporum historiae loco esse poterit, Alcalá de Henares, Miguel de Eguia, 1530 Opus epistolarum Petri Martyris Angleriicf. Pietro Martire d' Anghiera, Opus epistolarum Petri Martyris Anglerii Mediolanesis, protonotarii apostolici atque a consiliis rerum Indicarum, nunc primum et natum et mediocri cura excusum, quod quidem praeter stili venustatem nostrorum quoque temporum historiae loco esse poterit, Alcalá de Henares, Miguel de Eguia, 1530 , letters No. DCLXXXIX, DCCXXIII.

[2] The events during the coronation of Charles V as king of the Romans in Aix-la-Chapelle (Aquisgranum) in October 1520 were described in cf. Pietro Martire d' Anghiera, Opus epistolarum Petri Martyris Anglerii Mediolanesis, protonotarii apostolici atque a consiliis rerum Indicarum, nunc primum et natum et mediocri cura excusum, quod quidem praeter stili venustatem nostrorum quoque temporum historiae loco esse poterit, Alcalá de Henares, Miguel de Eguia, 1530 Opus epistolarum Petri Martyris Angleriicf. Pietro Martire d' Anghiera, Opus epistolarum Petri Martyris Anglerii Mediolanesis, protonotarii apostolici atque a consiliis rerum Indicarum, nunc primum et natum et mediocri cura excusum, quod quidem praeter stili venustatem nostrorum quoque temporum historiae loco esse poterit, Alcalá de Henares, Miguel de Eguia, 1530 , letter No. DCXCIX .