Visits: 849
» CORPUS of Ioannes Dantiscus' Texts & Correspondence
Copyright © Laboratory for Source Editing and Digital Humanities AL UW

All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording or any other information storage and retrieval system, without prior permission in writing from the publisher.

Letter #684

Cornelis DE SCHEPPER to Ioannes DANTISCUS
Luxembourg, 1531-09-18

English register:

De Schepper and his colleague are blocked at the castle of Luxembourg. They are waiting for instructions from the Emperor [Charles V] concerning to whom to transfer command of the fortress. In town the plague increases, but in the castle, high on a rock, they are spared as yet.

De Schepper dispels boredom by reading and writing poems. He asks Dantiscus to write to him, and inform him when he is leaving [with the court for the Diet in Speyer]. Although Speyer is just 24 miles away, De Schepper must return to Brabant first. In his correspondence with Poland Dantiscus should convey a message to the Castellan of Cracow [Krzysztof Szydłowiecki]. De Schepper sends greetings to Gemma [Frisius].


            received Brussels, [1531]-09-23

Manuscript sources:
1fair copy in Latin, autograph, UUB, H. 154, f. 72
2register with excerpt in Latin, English, 20th-century, CBKUL, R.III, 30, No. 53

Auxiliary sources:
1register in Polish, 20th-century, B. PAU-PAN, 8246 (TK 8), f. 404

Prints:
1DE VOCHT 1961 No. DE, 161, p. 97 (English register; excerpt)
2CEID 2/2 (Letter No. 33) p. 157-159 (in extenso; English register)

 

Text & apparatus & commentaryPlain textText & commentaryText & apparatus

 

UUB, H. 154, f. 72v

Reverendissimo in Ch paper damaged[in Ch]in Ch paper damagedristo Patri et Domino, domino Ioannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of ErmlandIoanni paper damaged[nni]nni paper damaged DantiscoIoannes Dantiscus (Johannes von Höfen, Ioannes de Curiis, Jan Dantyszek, Johannes Flachsbinder) (*1485 – †1548), eminent diplomat and humanist in the service of the Jagiellons, neo-Latin poet; 1530-1537 Bishop of Kulm; 1537-1548 Bishop of Ermland episcopo Culmensi paper damaged[i]i paper damaged, se paper damaged[se]se paper damagedrenissimi Sigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of AustriaPoloniae regisSigismund I Jagiellon (Zygmunt I) (*1467 – †1548), King of Poland and Grand Duke of Lithuania (1506-1548); Duke of Głogów (Glogau) (1499-1506), Duke of Opava (1501-1506), Governor of Silesia (1504-1506); son of King Kazimierz IV Jagiellon and Elisabeth of Austria etc. oratori, domino tamquam orig. tanquamtamquamtamquam orig. tanquam patri honorandissimo[1]

In curia Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castilecaesareae maiestatisCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile

UUB, H. 154, f. 72r

Salutem plurimam.

Nondum Luxembourg (Luxemburg), castle and city in the Duchy of LuxembourghincLuxembourg (Luxemburg), castle and city in the Duchy of Luxembourg abire possumus exspectantes orig. expectantesexspectantesexspectantes orig. expectantes responsum, cuinam tradere debeamus arcem hanc in manus, pestis enim grassatur in oppido, sed huius mali vis arci nondum nocuit, quae sita est supra rupem altam undique exposita aeri puriori.

Scripsimus ad Charles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castilecaesaream maiestatemCharles V of Habsburg (*1500 – †1558), ruler of the Burgundian territories (1506-1555), King of Spain as Charles I (1516-1556), King of Naples and Sicily, King of the Romans (1519-1530), Holy Roman Emperor of the German Nation (elected 1519, crowned 1530, abdicated 1556); son of Philip I the Handsome and Joanna the Mad of Castile, ut nos Luxembourg (Luxemburg), castle and city in the Duchy of LuxembourghincLuxembourg (Luxemburg), castle and city in the Duchy of Luxembourg avocaret, sed responsi nihil inde sumus consecuti orig. consequuticonsecuticonsecuti orig. consequuti. Itaque longe molestissima est Luxembourg (Luxemburg), castle and city in the Duchy of LuxembourghicLuxembourg (Luxemburg), castle and city in the Duchy of Luxembourg vita, carendum est enim omni commercio, quod, nisi aliquot libellos commodum mecum attulissem, plane nesciissem, quo pacto molestias istas decoquerem. Nunc vero et cf. Lucr. 1, 933-934 and 4, 9-10 deinde quod obscura de re tam lucida pango carmina musaeo contingens cuncta lepore carmina pangocf. Lucr. 1, 933-934 and 4, 9-10 deinde quod obscura de re tam lucida pango carmina musaeo contingens cuncta lepore , ut Lucretius (Titus Lucretius Carus) (*ca. 99 BC – †ca. 55 BC), Latin poet and epicurean philosopherilleLucretius (Titus Lucretius Carus) (*ca. 99 BC – †ca. 55 BC), Latin poet and epicurean philosopher inquit, et nihil minus sum, quam otiosus orig. ocyosusotiosusotiosus orig. ocyosus. Si quid Reverendissima Dominatio Vestra velit rescribere, poterit id commode missis litteris ad hospitem meum Bruxellensem, plurimum enim aveo scire, quando abituri estis.[2] Nos Luxembourg (Luxemburg), castle and city in the Duchy of LuxembourghicLuxembourg (Luxemburg), castle and city in the Duchy of Luxembourg absumus a Trier (Augusta Treverorum, Treviris), city in western Germany, on the Mosele riverTreveriTrier (Augusta Treverorum, Treviris), city in western Germany, on the Mosele river miliaribus sex, a Speyer (Spira), city in western Germany, on the Rhine river, 25 km S of MannheimSpyraSpeyer (Spira), city in western Germany, on the Rhine river, 25 km S of Mannheim[3] autem non supra XXIIII, breve iter, sed prius est in Brabant (Brabantia), duchy in the Low Countries, under Habsburg rule from 1482. Its territory corresponds to the Belgian provinces of Flemish Brabant, Walloon Brabant, Antwerp and the Brussels Capital Region, and the province of North-Brabant in the NetherlandsBrabantiamBrabant (Brabantia), duchy in the Low Countries, under Habsburg rule from 1482. Its territory corresponds to the Belgian provinces of Flemish Brabant, Walloon Brabant, Antwerp and the Brussels Capital Region, and the province of North-Brabant in the Netherlands redeundum.

Commendat se Reverendissimae Dominationi Vestrae collega meus.[4] Si forte rescripseris in Poland (Kingdom of Poland, Polonia)PoloniamPoland (Kingdom of Poland, Polonia), excusa me apud Krzysztof Szydłowiecki (*1466 – †1532), one of the most trusted advisors of the King Sigismund I Jagiellon; 1497-1507 Marshal of the court of prince Sigismund Jagiellon, Cracow master of pantry; 1507-1510 court treasurer; 1509 castellan of Sandomierz; 1511 Vice-Chancellor of the Crown; 1515 - grand chancellor; 1515-1527 Voivode of Cracow; 1515 - Starost; 1527-1532 - Castellancastellanum CracoviensemKrzysztof Szydłowiecki (*1466 – †1532), one of the most trusted advisors of the King Sigismund I Jagiellon; 1497-1507 Marshal of the court of prince Sigismund Jagiellon, Cracow master of pantry; 1507-1510 court treasurer; 1509 castellan of Sandomierz; 1511 Vice-Chancellor of the Crown; 1515 - grand chancellor; 1515-1527 Voivode of Cracow; 1515 - Starost; 1527-1532 - Castellan et, quia in causa suis litteris excusavit scribendi ad me defectum, fac, sciat vere etiam abesse. Et bene valeat Reverendissima Dominatio Vestra cum Gemma Frisius (Jemme Reinerszoon) (*1508 – †1555), Netherlandish leading theoretical mathematician and practicing physician in Louvain, scholar, and tutor of Gerardus Mercator, studied medicine, mathematics and astronomy at the University in Louvain (1526), where he became a professor of medicine and mathematics, he applied his mathematical expertise to geography, astronomy and map making (HALLYN; VAN ORTROY)GemmoneGemma Frisius (Jemme Reinerszoon) (*1508 – †1555), Netherlandish leading theoretical mathematician and practicing physician in Louvain, scholar, and tutor of Gerardus Mercator, studied medicine, mathematics and astronomy at the University in Louvain (1526), where he became a professor of medicine and mathematics, he applied his mathematical expertise to geography, astronomy and map making (HALLYN; VAN ORTROY) et suis omnibus.

Eiusdem Reverendissimae Celsitudinis Vestrae humilis inservitor Cornelis De Schepper (Cornelius Scepperus, Cornelis De Dobbele, Cornelius Duplicius) (*1503 – †1555), erudite, diplomat in the Habsburgs' service; close friend of Ioannes Dantiscus; initially in the service of Christian II of Oldenburg, King of Denmark; 1526 secretary and councillor to Emperor Charles V of Habsburg (CE, vol. 3, p. 218-220; DE VOCHT 1961, p. 15-24)Cornelius ScepperusCornelis De Schepper (Cornelius Scepperus, Cornelis De Dobbele, Cornelius Duplicius) (*1503 – †1555), erudite, diplomat in the Habsburgs' service; close friend of Ioannes Dantiscus; initially in the service of Christian II of Oldenburg, King of Denmark; 1526 secretary and councillor to Emperor Charles V of Habsburg (CE, vol. 3, p. 218-220; DE VOCHT 1961, p. 15-24)